Usted buscó: stop adding me accept if i know you in msn (Inglés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Italian

Información

English

stop adding me accept if i know you in msn

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Italiano

Información

Inglés

this is a rhetoric question because i know you, in that sense, we are similar: good night sleep or night out?

Italiano

questa è una domanda retorica perché ti conosco, nel senso che siamo simili: una notte a dormire o una serata fuori?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

mr cornelissen, if i know you, you surely do not wish to raise a point of order, and i cannot give you the floor for any other reason!

Italiano

onorevole cornelissen, conoscendola, dubito che lei intenda intervenire in merito all' ordine dei lavori e in questa sede non posso darle la parola per parlare di altri argomenti.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

you speak many different languages and you particularly understand the connection between language and culture, so i know you will be a particularly receptive audience if i too take this opportunity to speak in the irish language for a moment.

Italiano

sebbene geograficamente periferica, l’ irlanda ha permeato in modo singolare e inconfondibile il tessuto europeo nel corso di molti secoli e ha svolto un ruolo importante nello sviluppo culturale, religioso, educativo e sociale di molte regioni del nostro continente.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

madam commissioner, i ask you in particular to try to send us a new document on this framework regulation that precisely encompasses this very rich debate that you have had with parliament and that i know you are having with the council.

Italiano

signora commissario, con riferimento al regolamento quadro, chiedo a lei in modo particolare di trasmetterci un nuovo documento che rifletta il proficuo dibattito che ha avuto con il parlamento e che so sta avendo anche con il consiglio.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

all the shenanigans in the world that you may partake of do not dissuade me from my love and trust in you. it is the easiest thing in heaven and on earth for me to value you in the highest. i know you. i see what you may not see right now, yet you will.

Italiano

tutti gli imbrogli del mondo, cui potete partecipare, non mi dissuadono dal mio amore e dalla mia fiducia in voi. È la cosa più facile del cielo e della terra per me tenervi nella massima considerazione. io vi conosco. vedo ciò che voi forse non vedete proprio ora, però vedrete.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

jane, i know you from calcutta as a wise friend, and someone who has told me interesting things, about letting go. seems to me, if i look at everything on the internet written about passion, that it is the exact opposite of letting go.

Italiano

jane, la conosco da calcutta quale amica saggia, che mi ha detto cose interessanti sul fatto di lasciare andare.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i shall spare you the arguments- one legal and one fiscal- but if i give this document to your secretary-general, mr president, i should be grateful if, as the experienced and authoritative lawyer that i know you are, you would consider whether the decision taken at the time to impose penalties for a refusal to participate in roll-call votes should not be reviewed in the light of the new members ' statute.

Italiano

vi risparmio le argomentazioni, una di natura giuridica e una di natura fiscale, ma lei, signor presidente è un giurista esperto e autorevole, lo so per esperienza. sono disposto a consegnare il suddetto parere al suo segretario generale e mi farebbe un favore se volesse analizzarlo personalmente, per decidere se, alla luce del nuovo testo per lo statuto dei parlamentari, non vada rivista la decisione presa allora di imporre una sanzione ai parlamentari che non partecipano alle votazioni per appello nominale.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,180,657 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo