Usted buscó: increase our faith (Inglés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

increase our faith

Latín

auget fidem nostram

Última actualización: 2021-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

increase our faith,

Latín

corroboret

Última actualización: 2021-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

lord increase our faith

Latín

domine adauge fidem meam

Última actualización: 2021-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

increase our faith, hope, love

Latín

fidem spem caritatem

Última actualización: 2024-03-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i believe the lord, increase our faith

Latín

credo domine adauge nobis fidem

Última actualización: 2013-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

our faith in glory

Latín

mea gloria fides

Última actualización: 2015-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we place our faith in fortune

Latín

in fortuna virtutem

Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

merry christmas to inhabit our faith

Latín

hilaris sarcalogos

Última actualización: 2020-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for he is faithful that promised;)

Latín

teneamus spei nostrae confessionem indeclinabilem fidelis enim est qui repromisi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for whatsoever is born of god overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.

Latín

quoniam omne quod natum est ex deo vincit mundum et haec est victoria quae vincit mundum fides nostr

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

looking unto jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of god.

Latín

aspicientes in auctorem fidei et consummatorem iesum qui pro proposito sibi gaudio sustinuit crucem confusione contempta atque in dextera sedis dei sedi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

oh king and queen of the world's most powerful who rule us with infinite power you who rule our mother's power and power to whom we rule our hearts minds and souls you have attributed your help to the great and immortal god we pray keep the enemies of our faith away from us protect our houses our farms our village from changing and overturning forces unite us always and bind us by the faith of the heaven of truth in the earth to come, cover us day and night with your love, with an immense gift for our faithfulness to you.

Latín

o rex ac regina mundi potentissimi qui nos vi infinita regitis vos qui matri nostrae potestatem potentiamque quibus corda mentes animas nostrum regamus attribuistis auxilium vestrum di magni atque immortales precamur arcete inimicos fidei nostrae nobis protegite domus nostras fundos nostros pagum nostrum a mutandi evertendique viribus nos semper coniungite ac constringite per fidem caeli veri in terra futuri nos dies noctesque tegite amore vestro immenso dono pro fidelitate erga vos nostra gaude

Última actualización: 2022-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,599,751 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo