Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tougher measures to reduce errors
griežtesnės priemonės – mažiau klaidų
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
better detection and tougher sanctions .
geresnį pažeidimų nustatymą ir griežtesnes sankcijas.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as the price falls, life will get tougher.
sumažėjus kainoms bus sunkiau.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tougher standards and better labelling on appliances;
nustatyti griežtesnius standartus ir geresnį prietaisų ženklinimą,
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it would also introduce tougher safety standards and inspections.
taip pat bus nustatyti griežtesni saugos standartai ir patikros.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
why are we not prepared to put tougher sanctions in place?
kodėl negalime taikyti griežtų sankcijų?
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
2.2.1 firstly, the eu must face up to tougher economic competition.
2.2.1 visų pirma es privalo atsilaikyti prieš sustiprėjusią ekonominę konkurenciją.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
european commission seeks tougher rules to protect taxpayers' money from fraud
europos komisija siekia nustatyti griežtesnes taisykles mokesčių mokėtojų pinigams nuo sukčiavimo apsaugoti
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tougher, more coordinated action is needed particularly to combat organised crime and terrorism.
reikia ryžtingesnių, labiau koordinuotų kovos su organizuotu nusikalstamumu ir terorizmu veiksmų.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fisheries: the eu "zero tolerance" campaign against illegal fishing gets tougher
kovoje su neteisėta žvejyba es imasi dar vieno ginklo
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the challenge could not be tougher in the context of widespread austerity measures and cuts in education budgets.
Šį uždavinį gerokai apsunkina visuotinis taupymas ir švietimo finansavimo sumažinimas.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
despite tougher sentencing of the sellers of e.g. cocaine and heroin in some of these markets.
kokainu ir heroinu, kai kuriose iš šių rinkų sugriežtintos bausmės.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
because illegalfishing is one of the main causes of overfishing of bluefin tuna,tougher inspection and control measures are essential.
nelegali žvejyba lemia pagrindines per dideliųraudonųjų tunų sugaunamų kiekių priežastis, todėl yra labai svarbusustiprinti tikrinimo ir kontrolės priemones.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an initiative introducing new and tougher targets for the payment of eu funds managed directly by the european commission was adopted today.
Šiandien priimta iniciatyva, kuria europos komisijos tiesiogiai valdomų es lėšų mokėjimui nustatyti nauji ir griežtesni reikalavimai.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.9 the commitment of member states should also be reflected in tougher penalties for fraud, which need to be duly enforced.
4.9 valstybės narės taip pat galėtų įsipareigoti sugriežtinti sankcijas už sukčiavimą ir jas veiksmingai taikyti.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
today's interim report on the action plan clearly shows the impact of the commission's tougher approach.
Šiandienos tarpinėje veiksmų plano ataskaitoje aiškiai matomas griežtesnio komisijos požiūrio poveikis.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
steps were taken towards a stronger legal framework with tougher penalties to counter tracking in human beings and child sexual abuse, sexual exploitation and child pornography.
imtasi stiprinti teisinę sistemą ir nustatytos griežtesnės bausmės kovojant su prekyba žmonėmis ir seksualine prievarta prieš vaikus, jų seksualiniu išnaudojimu ir vaikų pornografija.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the committee supports the commission's efforts to secure tougher trade protection instruments, and antidumping and anti-subsidy measures.
komitetas remia komisijos pastangas diegti griežtesnius prekybos apsaugos instrumentus ir antidempingo bei antisubsidijavimo priemones.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dealing with disability in life is a tough enough challenge: things shouldn't get even tougher when you arrive at the airport".
gyventi su negalia – jau savaime sunkus išbandymas, sunkumų neturėtų dar padaugėti atvykus į oro uostą.“
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tougher measures to suspend payments and make financial corrections where member states fall below standards (losing money through financial corrections helps motivate improvements in controls).
imtis griežtesnių priemonių – mokėjimų sustabdymo ir finansinių klaidų ištaisymo, jei valstybės narės paraiškas tikrina nepakankamai atidžiai (tai, kad taisant finansines klaidas prarandami pinigai, skatina gerinti kontrolę).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: