Usted buscó: desolate (Inglés - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Norwegian

Información

English

desolate

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Noruego

Información

Inglés

nay, but we are desolate!

Noruego

– nei, vi er blitt plyndret!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and leave them desolate waste.

Noruego

og etterlate dem som en eneste slette,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and leave them a desolate waste,

Noruego

og etterlate dem som en eneste slette,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

behold, your house is left unto you desolate.

Noruego

se, eders hus skal lates eder øde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you pass by their desolate habitations in the morning

Noruego

dere ferdes forbi dem

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the desolate locations of both communities lie on a well-known highway.

Noruego

i begge er klar rettledning.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

between and around these scattered points extends the desolate, lifeless moor.

Noruego

rundt omkring og innimellom disse spredte punktene strekker den øde, livløse moen seg.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

because of the mountain of zion, which is desolate, the foxes walk upon it.

Noruego

for sions bergs skyld, som er øde; rever løper om på det.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, aha, aha.

Noruego

la alle dem bli til skam og spott som står mig efter livet og vil rive det bort! la dem som ønsker min ulykke, vike tilbake og bli til skamme!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and i will make pathros desolate, and will set fire in zoan, and will execute judgments in no.

Noruego

jeg vil ødelegge patros og sette ild på soan, og jeg vil holde dom over no.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.

Noruego

for den gudløses hus er ufruktbart, og ild fortærer deres telter som lar sig underkjøpe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.

Noruego

og hennes* porter klager og sørger, og utplyndret sitter hun på jorden. / {* jerusalems.}

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills.

Noruego

de som åt fine retter, ligger elendige på gatene; de som blev båret på skarlagen, favner møkkdynger.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if we had sent down this qur'an to a mountain you would have seen it turn desolate and split into two for fear of god.

Noruego

om vi hadde sendt ned denne koran på et fjell, ville du sett det synke sammen i ydmykhet og brytes i stykker av frykt for gud.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

be thou instructed, o jerusalem, lest my soul depart from thee; lest i make thee desolate, a land not inhabited.

Noruego

la dig advare, jerusalem, så ikke min sjel skal vende sig fra dig, så jeg ikke skal gjøre dig til en ørken, til et ubygget land!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

among his signs, is that you see the earth desolate; but when we send down water upon it, it stirs and swells.

Noruego

av hans tegn er at du ser jorden ligge livløs og uanselig, men så sender vi vann over den, og den kommer til liv, og grønnes.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

those who disbelieve will continue to be hesitant about it, until the hour comes upon them suddenly, or there comes to them the torment of a desolate day.

Noruego

men de vantro vil ikke opphøre å tvile på dette, inntil timen kommer plutselig over dem, eller en uhellsvanger dags straffedom.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and fields shall be bought in this land, whereof ye say, it is desolate without man or beast; it is given into the hand of the chaldeans.

Noruego

og det skal kjøpes marker i dette land om hvilket i sier: det er en ørken, uten mennesker og dyr, det er gitt i kaldeernes hånd.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.

Noruego

og hærer som han sender ut, skal komme og vanhellige helligdommen, den faste borg*, og avskaffe det stadige offer og stille op den ødeleggende vederstyggelighet. / {* d.e. templet.}

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and among his signs in this: thou seest the earth barren and desolate; but when we send down rain to it, it is stirred to life and yields increase.

Noruego

av hans tegn er at du ser jorden ligge livløs og uanselig, men så sender vi vann over den, og den kommer til liv, og grønnes.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,906,493 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo