Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and abel also brought of the first-born of his flock and of the fatlings thereof.
и Авель также принес от первородных стада своего и от тука их.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and i will deliver them like fatlings to be slain, like rams and he-goats to slaughter.
"И будут они, как овцы, козлы и бараны, ждущие закланья. Я поведу их на бойню.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
13 and it was so, that when they that bare the ark of the lord had gone six paces, he sacrificed oxen and fatlings.
13 И когда несшие ковчег Господень проходили по шести шагов, он приносил в жертву тельца и овна.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
you eat the fat, and you clothe yourself with the wool, you kill the fatlings; but you don't feed the sheep
Вы ели тук и волною одевались, откормленных овец заколали, а стада не пасли
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
again he sent other servants and said, tell those who are invited, behold my supper is ready, and my oxen and fatlings are killed, and everything is prepared;
Снова послал других слуг, говоря: скажите званным: "вот, обед мой я приготовил,
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ye shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goats, of bullocks, all of them fatlings of bashan
Мясо мужей сильных будете есть, и будете пить кровь князей земли, баранов, ягнят, козлов и тельцов, всех откормленных на Васане
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ye shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goats, of bullocks, all of them fatlings of bashan.
и будете пить кровь князей земли, баранов, ягнят, и козлов, тельцов, всех откормленных на Васане.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for he is gone down this day, and hath slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and hath called all the king"s sons, and the captains of the host, and abiathar the priest;
Сегодня он спустился в долину и заколол множество волов, телят и овец для жертвоприношения.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
9 but saul and the people spared agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.
9 Но Саул и народ пощадили Агага и лучших из овец и волов и откормленных ягнят, и все хорошее, и не хотели истребить, а все вещи маловажные ихудые истребили.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad: