Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
how evil are profane names subsequent to faith!
ni uovu kutumia jina baya baada ya kwisha amini.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.
jiepushe na majadiliano ya kidunia na ya kipumbavu; kwani hayo huzidi kuwatenga watu mbali na mungu.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we used to indulge in [profane] gossip along with the gossipers,
na tulikuwa tukizama pamoja na walio zama katika maovu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather unto godliness.
lakini achana na hadithi zile zisizo za kidini na ambazo hazina maana. jizoeshe kuishi maisha ya uchaji wa mungu.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lest there be any fornicator, or profane person, as esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
jihadharini ili miongoni mwenu pasiwe na mtu mwasherati au mtu asiyemcha mungu kama esau, aliyeuza haki yake ya mzaliwa wa kwanza kwa mlo mmoja.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whereas those who strive against our signs, seeking to profane them, they are the friends of the fire!
na wanao jitahidi kuzipinga aya zetu hao ndio watu wa motoni.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
au je, hamjasoma katika sheria kwamba kila siku ya sabato makuhani huivunja sheria hekaluni, lakini hawafikiriwi kuwa na hatia?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called:
timotheo, tunza salama yote yale uliyokabidhiwa. jiepushe na majadiliano ya kidunia na ubishi wa kipumbavu juu ya kile wanachokiita watu wengine: "elimu".
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
o ye who believe! profane not the landmarks of allah nor any sacred month nor the offering nor the victims with the garlands nor those repairing to the sacred house seeking the grace of their lord and his goodwill.
enyi mlio amini! msivunje hishima ya alama ya dini ya mwenyezi mungu wala mwezi mtakatifu, wala wanyama wanao pelekwa makka kuchinjwa, wala vigwe vyao, wala wanao elekea kwendea nyumba takatifu, wakitafuta fadhila na radhi za mola wao mlezi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o believers, profane not god's waymarks nor the holy month, neither the offering, nor the necklaces, nor those repairing to the holy house seeking from their lord bounty and good pleasure.
enyi mlio amini! msivunje hishima ya alama ya dini ya mwenyezi mungu wala mwezi mtakatifu, wala wanyama wanao pelekwa makka kuchinjwa, wala vigwe vyao, wala wanao elekea kwendea nyumba takatifu, wakitafuta fadhila na radhi za mola wao mlezi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as for those who deny the truth and debar others from god's path and from the sacred mosque which we set up for all people, natives and strangers alike, and all who seek to profane it by evil-doing -- we shall make them taste a painful punishment.
hakika wale walio kufuru na wakazuilia njia ya mwenyezi mungu na msikiti mtakatifu, ambao tumeufanya kwa ajili ya watu wote sawasawa, kwa wakaao humo na wageni. na kila atakaye taka kufanya upotofu humo kwa dhulma, basi tutamwonjesha adhabu chungu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: