Usted buscó: na flat ang gulong (Inglés - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tagalog

Información

English

na flat ang gulong

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tagalo

Información

Inglés

manipis na ang gulong

Tagalo

manipis na ang gulong

Última actualización: 2020-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

na flat ang gulong ko habang nasa byahe

Tagalo

na flat ang gulong ko habang nasa byahe

Última actualización: 2024-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

kumalas ang gulong

Tagalo

kumalas ang gulong

Última actualización: 2023-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

english of pudpud na ang gulong

Tagalo

english ng pudpud na ang gulong

Última actualización: 2022-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ay flat ang isang gulong ng motor

Tagalo

na may dala

Última actualización: 2021-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ano ang ingles ang gulong

Tagalo

ano ang ingles ang gulong

Última actualización: 2024-02-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

natanggal ang gulong ng backhoe

Tagalo

ang gulong ng backhoe ay natangal sa pagkakakabit

Última actualización: 2023-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ang gulong ng sasakyan ay napako

Tagalo

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

spot report examples biglang na flat ang sasakyan

Tagalo

mga halimbawa ng spot report biglang nag-flat ang sasakyan

Última actualización: 2020-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

habang nagbiyahe ako papunta sa trabaho ay biglang na flat ang gulong ng aking motorsiklo kaya na late ako ng walong minuto noong oktubre 6,2020

Tagalo

Última actualización: 2020-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

lalo na kung didto mu lotoon sa karaha mo na flat hahaha

Tagalo

bicol

Última actualización: 2024-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

kuya, panatilihin sarado ung pinto, my nabiktima s alsaad, 4 na flat ninakawan

Tagalo

panatilihing naka sara ang pinto

Última actualización: 2021-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

tag-ulan noon nang matagpuan ni rachel ang kanyang sarili na napadpad sa gilid ng kalsada na na-flat ang gulong. wala siyang ideya kung paano magpalit ng gulong at pakiramdam niya ay walang magawa at bigo. habang nakatayo siya, nanginginig sa ulan, iniisip niya kung ano ang kanyang gagawin. maya-maya lang, may humintong sasakyan sa tabi niya, at may lumabas na babae. ipinakilala niya ang kanyang sarili bilang sarah at tinanong kung kailangan ni rachel ng anumang tulong. noong una ay nag-alinlangan si rachel, ngunit napagtanto niyang wala na siyang ibang pagpipilian. nagtrabaho si sarah, pinalitan ang gulong sa loob ng ilang minuto. namamangha si rachel na namamangha sa galing niya. nang matapos siya, pinunasan ni sarah ang kanyang mga kamay sa isang tuwalya at lumingon kay rachel. 'you're all set,' nakangiting sabi niya. 'may kailangan ka pa ba?' nagpasalamat si rachel sa kanya at tinanong kung maaari niyang ihatid siya pabalik sa kanyang apartment. pumayag naman si sarah, at sumakay na sila sa kotse niya. habang nagmamaneho sila, hindi maiwasan ni rachel na magpasalamat sa kabaitan ni sarah. hindi pa niya ito nakilala, ngunit gumawa siya ng paraan upang tumulong sa isang estranghero na nangangailangan. dumating sila sa apartment ni rachel, at muling nagpasalamat si rachel kay sarah para sa kanyang tulong. 'walang problema,' sabi ni sarah. 'natutuwa lang ako na nakakatulong ako.' nakaramdam ng guilt si rachel nang mapagtanto niyang wala siyang maibibigay na kapalit. nais niyang makagawa siya ng isang bagay upang masuklian ang kabaitan ni sarah. habang papaalis si sarah, gumawa ng desisyon si rachel. babayaran niya ito at tumulong sa ibang nangangailangan. nag-online siya at nakahanap ng lokal na organisasyong boluntaryo na tumulong sa mga taong walang tirahan. nang sumunod na katapusan ng linggo, nagboluntaryo si rachel sa isang soup kitchen, na naghahain ng pagkain sa mga taong nagugutom at nangangailangan. habang nagtatrabaho siya, naisip niya ang tungkol kay sarah at kung paano niya ito na-inspire na maging mas mabuting tao. nang matapos ang kanyang shift, naglakad si rachel pauwi, nakaramdam ng kasiyahan at kagalakan. napagtanto niya na ang kabaitan ng mga estranghero ay maaaring magkaroon ng isang ripple effect, na kumakalat at nakakaantig sa maraming buhay. kinabukasan, nakatanggap si rachel ng sorpresa sa koreo. ito ay isang pasasalamat mula kay sarah, na nagpapasalamat sa kanya para sa mga lutong bahay na cookies na ipinadala niya bilang tanda ng pasasalamat. napangiti si rachel, nakaramdam ng init sa kanyang puso. napagtanto niya na kung minsan ang kabaitan ng mga estranghero ay maaaring humantong sa hindi inaasahang pagkakaibigan at koneksyon. at alam niyang lagi niyang maaalala ang araw na

Tagalo

tag-ulan noon nang matagpuan ni rachel ang kanyang sarili na napadpad sa gilid ng kalsada na na-flat ang gulong. wala siyang ideya kung paano magpalit ng gulong at pakiramdam niya ay walang magawa at bigo. habang nakatayo siya, nanginginig sa ulan, iniisip niya kung ano ang kanyang gagawin. maya-maya lang, may humintong sasakyan sa tabi niya, at may lumabas na babae. ipinakilala niya ang kanyang sarili bilang sarah at tinanong kung kailangan ni rachel ng anumang tulong. noong una ay nag-alinlangan si rachel, ngunit napagtanto niyang wala na siyang ibang pagpipilian. nagtrabaho si sarah, pinalitan ang gulong sa loob ng ilang minuto. namamangha si rachel na namamangha sa galing niya. nang matapos siya, pinunasan ni sarah ang kanyang mga kamay sa isang tuwalya at lumingon kay rachel. 'you're all set,' nakangiting sabi niya. 'may kailangan ka pa ba?' nagpasalamat si rachel sa kanya at tinanong kung maaari niyang ihatid siya pabalik sa kanyang apartment. pumayag naman si sarah, at sumakay na sila sa kotse niya. habang nagmamaneho sila, hindi maiwasan ni rachel na magpasalamat sa kabaitan ni sarah. hindi pa niya ito nakilala, ngunit gumawa siya ng paraan upang tumulong sa isang estranghero na nangangailangan. dumating sila sa apartment ni rachel, at muling nagpasalamat si rachel kay sarah para sa kanyang tulong. 'walang problema,' sabi ni sarah. 'natutuwa lang ako na nakakatulong ako.' nakaramdam ng guilt si rachel nang mapagtanto niyang wala siyang maibibigay na kapalit. nais niyang makagawa siya ng isang bagay upang masuklian ang kabaitan ni sarah. habang papaalis si sarah, gumawa ng desisyon si rachel. babayaran niya ito at tumulong sa ibang nangangailangan. nag-online siya at nakahanap ng lokal na organisasyong boluntaryo na tumulong sa mga taong walang tirahan. nang sumunod na katapusan ng linggo, nagboluntaryo si rachel sa isang soup kitchen, na naghahain ng pagkain sa mga taong nagugutom at nangangailangan. habang nagtatrabaho siya, naisip niya ang tungkol kay sarah at kung paano niya ito na-inspire na maging mas mabuting tao. nang matapos ang kanyang shift, naglakad si rachel pauwi, nakaramdam ng kasiyahan at kagalakan. napagtanto niya na ang kabaitan ng mga estranghero ay maaaring magkaroon ng isang ripple effect, na kumakalat at nakakaantig sa maraming buhay. kinabukasan, nakatanggap si rachel ng sorpresa sa koreo. ito ay isang pasasalamat mula kay sarah, na nagpapasalamat sa kanya para sa mga lutong bahay na cookies na ipinadala niya bilang tanda ng pasasalamat. napangiti si rachel, nakaramdam ng init sa kanyang puso. napagtanto niya na kung minsan ang kabaitan ng mga estranghero ay maaaring humantong sa hindi inaasahang pagkakaibigan at koneksyon. at alam niyang lagi niyang maaalala ang araw na nakilala niya si sarah at ang aral na itinuro niya sa kanya tungkol sa kapangyarihan ng kabaitan.

Última actualización: 2023-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,943,320 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo