De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
moltiplica
multiplicér
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il multi-touch si moltiplica
multi-touch på to måder
Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa funzione moltiplica ogni valore per -1.
denne funktion ganger hver værdi med - 1.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'ampliamento non crea le difficoltà ma le moltiplica.
udvidelsen skaber ikke van skeligheder; den vil mangedoble dem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nei paesi meno sviluppati tale difficoltà si moltiplica ulteriormente.
i de mindre udviklede lande er den vanskelighed endnu større.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
peggio ancora, il contenzioso commer ciale si moltiplica.
linkohr-forslaget opfordrer til handling på alle disse felter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
egli dà forza allo stanco e moltiplica il vigore allo spossato
han giver den trætte kraft, den svage fylde af styrke.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
egli con una tempesta mi schiaccia, moltiplica le mie piaghe senza ragione
han, som river mig bort i stormen, giver mig - sår på sår uden grund,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esso moltiplica i propri profitti, specula ed esporta i propri capitali.
et fransk-tysk lån af denne art er altså et nyt og alvorligt angereb på vor nationale uafhængighed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da dieci anni avilés moltiplica i progetti di risanamento e di riassetto urbano.
gennem ti år har avilés gennemført byforbedrings- og saneringsprojekter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questo tipo d'azione favorisce e moltiplica le cooperazioni tra imprese europee.
denne form for programmer kan føre til øget samarbejde mellem europæiske virksomheder.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
visto che si moltiplica da solo, non ho più bisogno di sapere come è stato prodotto.
den anden frygt er, at dette ville ske med profit for øje.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il sito internet del commissario michel barnier si arricchisce e moltiplica le informazioni sulle sue attività.
europa-kommissær michel barniers netsted udbygges efterhånden ogindeholder stadig flere oplysninger om hans arbejde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la risoluzione che il parlamento ha appena adottato moltiplica i consigli rivolti al nuovo governo russo.
beslutningen, som parlamentet netop har vedtaget, mangedobler rådene til den nye russiske regering.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
al contempo il governo israeliano però viola ripetutamente gli impegni presi e moltiplica le provocazioni contro i palestinesi.
samtidig fortsætter den israelske regering med at over træde sine forpligtelser og mangedoble sine provokationer over for palæstinenserne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci ritroviamo un bilancio a pioggia, che moltiplica i mini-interventi e le macro-sovvenzioni.
på selve budgettet er der opført nogle punkter, som gør mig betænkelig.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il necessario intervento congiunto di tutti i soggetti moltiplica l'efficacia e la visibilità delle misure decise.
den nødvendige fælles indsats, som omfatter alle aktører, øger de trufne foranstaltningers effektivitet og synlighed.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pur rientrando nel quadro giuridico definito dallo stato, tale intervento regionale moltiplica le classifiche e i regimi applicabili ad ogni allegoria.
selv om dette ligger inden for den af staten fastsatte juridiske ramme, forøger denne regionale intervention de klassifikationer og de ordninger, der gælder for hver kategori. se også som eksempel
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nei nostri corridoi si moltiplica l'attività delle lobby, in particolare da parte di rappresentanti del settore petrolifero europeo.
jeg er naturligvis imod en elektronisk blokeret motorhjelm, fordi vi så i tilfælde af uheld står hjælpeløse sam men med vores automobilklubber foran bilen og siger: hvad skal vi nu gøre, når bilen ikke vil køre? disse skal have adgang efter bestemte regler.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comitato veterinario permanente comitato permanente deue sementi e dei materiali di moltiplica/ione agricoli, orticoli e forestali comitato permanente per le strutture agrarie
forvaltningskomiteen for humle forvaltningskomiteen for hør og hamp forvaltningskomiteen for frø forvaltningskomiteen for tørret foder eugfl-komiteen den stående foderstofkomité den stående veterinærkomité den stående komité for frø og plantemateriale henhørende under landbrug, havebrug og
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: