Usted buscó: ovunque tu sarai io sarò con te (Italiano - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

ovunque tu sarai io sarò con te

Latín

ovunque sarai, sarò lì con te

Última actualización: 2023-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ovunque tu sarai, io sarò

Latín

ubicumque fueris: et ego

Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ovunque tu sarai io sarò felice

Latín

Última actualización: 2021-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ovunque tu sarai, li io ci sarò.

Latín

ubicumque eris non ero

Última actualización: 2015-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dove tu sarai io sarò

Latín

io ci sarò

Última actualización: 2019-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dove tu sarai, io sarò

Latín

ubicumque fueris: et ego vobiscum

Última actualización: 2021-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dove tu sarai io lì sarò

Latín

ubi eris, ibi ero

Última actualización: 2022-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ovunque tu sarai felice lo sarò anch'io

Latín

ubicumque fueris et ego beatus erit

Última actualización: 2021-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ovunque tu sarai, sarò felice anche io

Latín

ubicumque fueris et ego beatus erit

Última actualización: 2021-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ovunque tu sarai felice, lo sarò anche io

Latín

ubicumque fueris felix, ego quoque erit

Última actualización: 2021-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ovunque tu sia, io sarò li nonna

Latín

ubicumque es, et non eris aviam

Última actualización: 2021-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ovunque tu sarai, noi ci saremo sempre

Latín

Última actualización: 2023-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ovunque tu sarai felice lo sarò anch'io (formula matrimoniale).

Latín

ubi tu gaius ego gaia.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

tu gli parlerai e metterai sulla sua bocca le parole da dire e io sarò con te e con lui mentre parlate e vi suggerirò quello che dovrete fare

Latín

loquere ad eum et pone verba mea in ore eius ego ero in ore tuo et in ore illius et ostendam vobis quid agere debeati

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il signore gli disse: «io sarò con te e tu sconfiggerai i madianiti come se fossero un uomo solo»

Latín

dixitque ei dominus ego ero tecum et percuties madian quasi unum viru

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il signore disse a giacobbe: «torna al paese dei tuoi padri, nella tua patria e io sarò con te»

Latín

maxime dicente sibi domino revertere in terram patrum tuorum et ad generationem tuam eroque tecu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

rimani in questo paese e io sarò con te e ti benedirò, perché a te e alla tua discendenza io concederò tutti questi territori, e manterrò il giuramento che ho fatto ad abramo tuo padre

Latín

et peregrinare in ea eroque tecum et benedicam tibi tibi enim et semini tuo dabo universas regiones has conplens iuramentum quod spopondi abraham patri tu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ed io, per questo popolo, ti renderò come un muro durissimo di bronzo; combatteranno contro di te ma non potranno prevalere, perché io sarò con te per salvarti e per liberarti. oracolo del signore

Latín

et dabo te populo huic in murum aereum fortem et bellabunt adversum te et non praevalebunt quia ego tecum sum ut salvem te et eruam dicit dominu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

disse allora il signore a giosuè: «oggi stesso comincerò a glorificarti agli occhi di tutto israele, perché sappiano che come sono stato con mosè, così sarò con te

Latín

dixitque dominus ad iosue hodie incipiam exaltare te coram omni israhel ut sciant quod sicut cum mosi fui ita et tecum si

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

poi il signore comunicò i suoi ordini a giosuè, figlio di nun, e gli disse: «sii forte e fatti animo, poiché tu introdurrai gli israeliti nel paese, che ho giurato di dar loro, e io sarò con te»

Latín

praecepitque iosue filio nun et ait confortare et esto robustus tu enim introduces filios israhel in terram quam pollicitus sum et ego ero tecu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,860,065 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo