Usted buscó: abbagliamento (Italiano - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

Italiano

abbagliamento

Español

deslumbramiento

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Italiano

- un abbagliamento.

Español

¿qué sucedió?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

abbagliamento diretto

Español

deslumbramiento directo

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

abbagliamento (diretto)

Español

brillo

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

limite di abbagliamento

Español

límite de deslumbramiento

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

abbagliamento da luce riflessa

Español

deslumbramiento por reflexión

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

prepararsi a abbagliamento shock .

Español

prepárense para impacto y fogonazo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

fattore di disagio per abbagliamento

Español

factor de deslumbramiento incómodo

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tutti pronti per abbagliamento shock.

Español

prepárense para impacto y fogonazo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i dispositivi visivi devono essere progettati e installati in modo da evitare l'abbagliamento e i riflessi

Español

los visualizadores deben diseñarse e instalarse procurando evitar deslumbramientos y reflejos.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la verifica deve essere effettuata in base a procedure che permettono di determinare il grado di abbagliamento e i riflessi.

Español

la verificación debe basarse en procedimientos para determinar el deslumbramiento y los reflejos.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i dispositivi visivi devono essere progettati e installati in modo da evitare l’abbagliamento e i riflessi.

Español

los visualizadores deben diseñarse e instalarse procurando evitar deslumbramientos y reflejos.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

dispositivi anti-abbagliamento per strade — prestazioni e caratteristiche _bar_ _bar_ _bar_ _bar_

Español

sistemas antideslumbrantes para carreteras — parte 1: prestaciones y características _bar_ _bar_ _bar_ _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il sistema di illuminazione non deve provocare abbagliamenti diretti o indiretti che possano disturbare i membri d’equipaggio nello svolgimento dei loro compiti.

Español

la iluminación que se emplee deberá ser de un tipo tal que no cause brillos o reflejos que puedan dificultar el desempeño de las funciones de los miembros de la tripulación.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,728,795,680 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo