Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nessuno può essere condannato alla pena di morte, né giustiziato.
(1) jeder mensch hat das recht auf leben.(2) niemand darf zur todesstrafe verurteilt oder hingerichtet werden.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nessuno può essere condannato alla pena di morte, né giustiziato"”.
niemand kann zum tode verurteilt und hingerichtet werden”.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
per tutta la vita sono sempre stato contrario alla pena di morte.
die vereinigten staaten haben sicherlich mehr möglich keiten, die voraussetzungen für einen fairen handel zu schaffen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
charles elroy laplace, condannato alla pena di morte nel febbraio 2006.
dezember 2008 erfolgte hinrichtung von herrn charles elroy laplace, der im februar 2006 zum tode verurteilt worden war.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi riferisco alla pena di morte.
ich denke da an die todesstrafe.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
permettetemi di dire che quel signore laggiù che è stato condannato alla liberazione perché era nell'esercito nazista farebbe meglio se stesse zitto!
herr arafat hat immer wieder die friedliche absicht der plo, die bereitschaft zu verhandlungen und die anerkennung aller resolutionen der uno be tont. was wollen wir eigentlich noch mehr?
solo per questo sono passibili di essere condannati alla pena di morte.
ich komme aus einem land, in dem die todesstrafe schon vor über hundert jahren abge schafft worden ist, es war also das erste europäische land, das dies getan hat.
un uomo ed una donna intrattengono relazioni intime ed ecco che lui viene condannato alla pena capitale mentre lei riceve 99 frustate.
ein mann und eine frau haben ein intimes verhältnis, und plötzlich wird er zum tode verurteilt, während sie 99 peitschenschläge über sich ergehen lassen muß.
questa violenza è chiaramente la risposta alla vostra violenza di stato, ovvero alla pena di morte, ma è anche la risposta alla giustizia razzista e alla giustizia classista che ha condannato mumia.
diese gewalt ist ja gerade die reaktion auf die von euch ausgeübte staat liche gewalt, die die todesstrafe darstellt, die sich aber auch in der rassistischen und klassenjustiz äußert, durch die mumia verurteilt wurde.
nessuna persona trasferita è condannata o rischia di essere condannata alla pena di morte o è sottoposta all'applicazione di tale pena.
Überstellte personen werden weder zum tode verurteilt noch der gefahr eines todesurteils ausgesetzt, noch wird gegen sie die todesstrafe beantragt.
vi è la possibilità che il signor kahn venga estradato in un paese, dove rischia di essere condannato alla pena capitale e che questa venga eseguita, ci incombe una responsabilità supplementare di esaminare il problema con rapidità ed efficienza.
angesichts dieser umstände und unter berücksichtigung der etwas abenteuerlichen verhaftung von herrn khan — das hat einen üblen beigeschmack — muß das parlament meiner meinung nach den festen willen zeigen, diese angelegenheit zu einem glücklichen ende zu bringen.
dopo l' arresto, ayub-massih è stato condannato in prima istanza alla pena di morte; ha presentato appello contro la condanna ma purtroppo anche i giudici delle istanze superiori hanno spesso paura di giudicare innocente una persona accusata di blasfemia.
nach festnahme wurde er vor kurzem von dem erstinstanzlichen gericht zur todesstrafe verurteilt. inzwischen hat er berufung eingelegt, doch haben leider auch richter bei höheren gerichten häufig angst, jemanden, der der blasphemie beschuldigt ist, freizusprechen.
2.nessuno può essere allontanato, espulso oestradato verso uno stato in cui esiste un rischio serio di esseresottoposto alla pena di morte, alla tortura o ad altre pene otrattamenti inumani o degradanti.
(2)niemand darf in einen staat abgeschoben oderausgewiesen oder an einen staat ausgeliefert werden, in demfür sie oder ihn das ernsthafte risiko der todesstrafe, der folter oder einer anderen unmenschlichen oder erniedrigenden strafe oder behandlung besteht.