Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
queste rotatorie a volte sono rialzate, per cui impongono particolare cautela da parte di motocicli e scooter.
wenn verkehrsampeln, verkehrspolizisten, schilder oder straßenmarkierungen das gegenteil anzeigen, muss der fahrer dies immer beachten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una nutrita squadra di inter preti — da 33 a 45 — occupa le cabine rialzate e inso
- zwischen 33 und 45 - sitzt in den erhöhten,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
occorre prevedere aree separate per le varie attività, ad esempio introducendo piattaforme rialzate e strutture divisorie dei box chiusi.
durch die errichtung erhöhter plattformen und unterteilungen des haltungsbereichs erreicht werden.
Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le parti rialzate laterali riducono l'accumularsi di deposi ti di fango all'interno della ginocchiera.
da die seiten stücke hochgezogen sind, gelangt weniger schmutz in den knieschützer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per le capre occorre prevedere zone rialzate abbastanza grandi e numerose per evitare che gli animali dominanti impediscano l'accesso agli altri.
für ziegen sollten erhöhte bereiche in ausreichender zahl und größe zur verfügung stehen, damit dominante tiere den anderen nicht den zugang verweigern können.
Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
oltre allo spazio minimo del pavimento descritto di seguito è opportuno prevedere zone distinte per le varie attività, ad esempio piattaforme rialzate o suddivisioni dei box chiusi.
für unterschiedliche aktivitäten sollten zusätzlich zur unten angegebenen mindestbodenfläche getrennte bereiche - wie z.
Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una nutrita squadra di inter preti — da 33 a 45 — occupa le cabine rialzate e inso norizzate ai lati della sala di riunione.
- zwischen 33 und 45 - sitzt in den erhöhten,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
effettuare un’incisione di circa 5 mm, sulla parte terminale rialzata dell’impianto.
führen sie mit einem skalpell einen kleinen schnitt von etwa 5 mm länge entlang des angehobenen endes des implantats.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad: