Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bisogna essere un po' pazzi ad ammogliarsi, ma è una pazzia sana.
tienes que estar un poco loco para casarte, pero es una buena locura.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo sapeva con certezza, come lo sanno sempre i cosiddetti pretendenti, tuttavia non lo avrebbe mai detto a nessuno, e sapeva pure che, nonostante volesse ammogliarsi, nonostante che quella ragazza molto attraente sarebbe dovuta essere, secondo le informazioni, un’ottima moglie, tuttavia gli sembrava tanto impossibile, anche se non fosse stato innamorato di kitty, di sposare lei, quanto volare in cielo. e questa consapevolezza gli avvelenava il piacere che sperava di ricavare dalla visita a svijazskij.
lo sabía con certeza, como lo saben siempre los jóvenes considerados casaderos, aunque no hubiera osado decirlo a nadie, y sabía también que, aunque él deseaba casarse y creía que aquella joven habría sido una excelente esposa en todos los sentidos, tenía tantas probabilidades de casarse con ella, aun no estando enamorado de kitty scherbazkaya, como de subir al cielo.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: