Usted buscó: ricalibrare (Italiano - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Spanish

Información

Italian

ricalibrare

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

Italiano

devi ricalibrare la isdn.

Español

recalibrar la isdn.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

aspetta, devo ricalibrare.

Español

espera, tengo que recalibrar.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo ricalibrare i sensori.

Español

recalibraré los sensores.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

lukas, vorrei ricalibrare.

Español

lukas, me gustaría volver a calibrar.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- deve ricalibrare i sistemi.

Español

- con el barrido de recalibración.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- devo ricalibrare la macchina?

Español

¿debería recalibrar la máquina?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo far ricalibrare questa cosa

Español

están abordando ahora.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- potrei ricalibrare la macchina...

Español

- puedo ajustar la máquina...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

bisognava solo ricalibrare i sensori.

Español

solo era cuestión de calibrar los sensores

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cerco di ricalibrare l'oscillazione.

Español

intento recalibrar la nutación.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

deve ricalibrare la valvola di sicurezza.

Español

necesita recalibrar la válvula de presión.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devi ricalibrare di nuovo le tue medicine.

Español

necesitas reajustar tus medicinas otra vez.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ha suggerito di ricalibrare i percorsi optronici.

Español

sugirió que habría que recalibrar los circuitos optrónicos.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

probabilmente è... un sensore sinaptico da ricalibrare.

Español

probablemente la sinapsis de algún sensor esté descalibrado.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e' questo che stavi facendo... ricalibrare?

Español

¿y es eso lo que has estado haciendo... recalibrando?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ora cercherò... di ricalibrare i generatori di campo.

Español

estoy intentando... recalibrar los generadores de campo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

bisogna ricalibrare l'algoritmo freno-asfalto.

Español

debo recalibrar el algoritmo de freno a pedido. fue mi culpa, otto.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dobbiamo ricalibrare le frequenze e trovarne una che vada bene.

Español

se tendrán que ajustar de nuevo todas las frecuencias.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

potremmo anche ricalibrare il sistema di puntamento delle armi.

Español

podemos aprovechar para recalibrar el sistema de dirección de las armas.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

hai idea di quanto mi ci vorrà a ricalibrare i motori?

Español

¿sabes cuánto tardaré en volver a calibrar esos motores?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,049,071 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo