Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
faccio notare due punti.
je rappellerai les deux points suivants
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perche' lo faccio notare.
je le reconnais.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faccio notare che non è così.
permettezmoi de faire remarquer que ce n'est pas comme cela que nous procédons normalement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perché vi faccio notare questo?
pourquoi souligner cet aspect?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
faccio notare la maleducazione alle persone!
j'interpelle les gens à cause de leur impolitesse !
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti faccio notare che non sono in prigione.
mais je ne suis pas prisonnier.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
del resto vi faccio notare che uno degli
permettezmoi également de remercier mme catasta dont nous
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io faccio notare alla gente la sua maleducazione.
j'interpelle les gens sur leurs mauvais comportements.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faccio notare che marotta ha negato tale circostanza.
votre honneur, je tiens à souligner que lors de son interrogatoire, le témoin marotta a nié ces faits.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
te lo faccio notare, perché può salvarti la vita.
c'était juste pour dire que ça peut te sauver la vie.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amico, ti spiace se ti faccio notare una cosa?
- je peux te proposer une idée ?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scusa se ti faccio notare che non ci sono ragazze.
et pour que ce soit *** il faut qu'il y ait des femmes ici.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faccio notare che e' quando deve andare a scuola.
c'est le moment où il doit aller à l'école.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ti faccio notare che non c'e' assolutamente niente...
mais c'est juste mon avis.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e io ti faccio notare che non hai capito cosa voglio dire.
je dirais que tu comprends pas.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faccio notare che ci e' permesso ritentare, vostro onore.
nous demandons un délai pour définir une nouvelle approche.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faccio notare al presidente che si tratta di un comportamento inaccettabile.
je tiens à signaler au parlement que c’ est tout à fait inacceptable.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bene, ma ti faccio notare che sei tu a salire su un furgone.
super, mais pour info, c'est toi qui pars.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faccio notare alla corte che l'imputato ha ammesso la diserzione.
je soumets a la cour que le prisonnier a admis avoir déserté.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le faccio notare che ho lasciato in bianco lo spazio per la salsa.
très bien. vous noterez que je n'ai pas choisi la sauce.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: