De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ogni ente dispone inoltre di specifiche risorse proprie e di un fondo di dotazione alimentato dallo stato.
chaque catégorie de collectivité perçoit, en outre, des ressources propres qui lui sont spécifiques et des dotations versées par l'État.
gli stati membri ospitanti non esigono l'autorizzazione né il fondo di dotazione per le succursali di enti creditizi autorizzati in altri stati membri.
les États membres d'accueil n'exigent pas d'agrément ou de capital de dotation pour les succursales d'établissements de crédit agréés dans d'autres États membres.
•il fondo di dotazione del femip, finanziato dalla commissione europea (meda), per sostenere progetti d’investimento;
•le fonds de soutien de la femip, financé par la commission européenne (meda), pour appuyer des projets d’investissement ; partenaires méditerranéens, la femip a
gli stati membri ospitanti non possono esigere l'autorizzazione né il fondo di dotazione per le succursali di enti creditizi già autorizzati in altri stati membri.
un agrément ou un capital de dotation ne peuvent être exigés par les États membres d'accueil en ce qui concerne les succursales d'établissements de crédit agréés dans d'autres États membres.
considerando che la soppressione dell'obbligo dell'autorizzazione per le succursali degli enti creditizi comunitari comporta necessariamente la soppressione del fondo di dotazione;
considérant que la suppression de l'agrément exigé des succursales d'établissements de crédit communautaires entraîne nécessairement la suppression du fonds de dotation;
(13) la soppressione dell'obbligo dell'autorizzazione per le succursali degli enti creditizi comunitari comporta necessariamente la soppressione del fondo di dotazione.
(13) la suppression de l'agrément exigé des succursales d'établissements de crédit communautaires entraîne nécessairement la suppression du fonds de dotation.
a titolo di misura transitoria, dal 1991 alla fine del 1992, il fondo di dotazione della succursale non sarà superiore al 50% del capitale richiesto ai nuovi enti creditizi nazionali.
a titre de mesure transitoire, de 1991 à la fin de 1992, le capital de dotation requis pour la succursale n'excédera pas 50 % du capital requis pour les nouveaux établissements de crédit nationaux.