De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
per un breve istante ti ho abbandonata, ma ti riprenderò con immenso amore
"hanya sesaat lamanya aku meninggalkan engkau; dengan penuh kasih sayang engkau kuambil kembali
il diavolo lo condusse in alto e, mostrandogli in un istante tutti i regni della terra, gli disse
lalu iblis membawa yesus ke tempat yang tinggi, dan dalam sekejap mata iblis menunjukkan kepada-nya semua kerajaan di dunia
chiunque non si prostrerà alla statua, in quel medesimo istante sarà gettato in mezzo ad una fornace di fuoco ardente»
barangsiapa tidak mentaati perintah ini, akan langsung dilemparkan ke dalam perapian yang menyala-nyala.
ad essi però non cedemmo, per riguardo, neppure un istante, perché la verità del vangelo continuasse a rimanere salda tra di voi
tetapi kami tidak menyerah sedikit pun kepada mereka, karena kami mau menjaga supaya kabar baik itu tetap murni untuk kalian
«allontanatevi da questa comunità e io li consumerò in un istante». ma essi si prostrarono con la faccia a terra
kemudian tuhan berkata kepada musa, "letakkanlah tongkat harun kembali di depan peti perjanjian. tongkat itu harus disimpan sebagai peringatan bagi orang israel yang suka memberontak itu bahwa mereka akan mati kalau mereka tidak berhenti mengomel.
chinatosi su di lei, intimò alla febbre, e la febbre la lasciò. levatasi all'istante, la donna cominciò a servirli
yesus pergi ke tempat tidur ibu itu, lalu mengusir demam itu. demam itu hilang, dan ibu mertua simon langsung bangun dan melayani mereka
e sull'istante quell'uomo guarì e, preso il suo lettuccio, cominciò a camminare. quel giorno però era un sabato
pada saat itu juga orang itu sembuh. ia mengangkat tikarnya dan berjalan. hal itu terjadi pada hari sabat
io, il signore, ne sono il guardiano, a ogni istante la irrigo; per timore che venga danneggiata, io ne ho cura notte e giorno
aku, tuhan, penjaganya; setiap saat aku menyiraminya, siang malam aku menjaganya, agar jangan ada yang mengganggunya
tutti i prìncipi del mare scenderanno dai loro troni, deporranno i loro manti, si spoglieranno delle vesti ricamate, si vestiranno a lutto e seduti per terra tremeranno ad ogni istante, spaventati per te
melihat nasibmu, raja-raja dari bangsa-bangsa di tepi laut akan bangkit dari takhta, menanggalkan jubah kebesaran dan baju mereka yang bersulam, lalu duduk gemetaran di tanah. mereka akan sangat ketakutan sehingga tak dapat tenang
per te farò stupire molti popoli e tremeranno i loro re a causa tua, quando sguainerò la spada davanti a loro. ognuno tremerà ad ogni istante per la sua vita, nel giorno della tua rovina»
sungguh, aku akan mengayunkan pedang-ku dan mengalahkan engkau. raja-raja dan bangsa-bangsa akan melihat tindakan-ku itu terhadap engkau. pada saat itu mereka akan gemetar ketakutan dan menggigil karena takut mati.'
in un istante, in un batter d'occhio, al suono dell'ultima tromba; suonerà infatti la tromba e i morti risorgeranno incorrotti e noi saremo trasformati
hal itu akan terjadi tiba-tiba dalam sekejap mata, pada waktu trompet dibunyikan untuk terakhir kalinya. sebab pada waktu terdengar bunyi trompet itu, orang-orang mati akan dihidupkan kembali dengan tubuh yang abadi, dan kita semuanya akan diubah
questo fece per molti giorni finché paolo, mal sopportando la cosa, si volse e disse allo spirito: «in nome di gesù cristo ti ordino di partire da lei». e lo spirito partì all'istante
beberapa hari lamanya wanita itu terus-menerus berteriak begitu. paulus hilang kesabarannya, sehingga ia menoleh lalu berkata kepada roh itu, "atas nama yesus kristus saya perintahkan engkau keluar dari wanita ini!" saat itu juga roh itu meninggalkan wanita itu