Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e la notte mi par bella.
islam and christianity.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi par di capire che i colleghi la condividano.
i gather my fellow meps are in agreement with me.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mi par di capire che sono tuttora in corso accertamenti.
i understand it is still being investigated.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
mi par di capire che permane una certa confusione circa le intenzioni della commissione.
i recognise that his question suggests that there is still some confusion about the commission 's intentions.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
vous pouvez contacter do mi si la mi par téléphone : +33(0)297502252
you can contact do mi si la mi at this phone number: +33(0)297502252
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dalla risposta del commissario mi par di intuire che egli convenga sulla necessità di un simile esame.
from the commissioner 's reply, i understand that you share the view that such a review is necessary.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
27 perché non mi par cosa ragionevole mandare un prigioniero, senza notificar le accuse che gli son mosse contro.
27 for it seemeth to me unreasonable to send a prisoner, and not withal to signify the crimes laid against him.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inizialmente la signora andreasen ha scelto di utilizzare le procedure interne e ha inoltrato le sue osservazioni a prodi, ma invano come mi par di capire.
mrs andreasen initially went through the internal channels and passed her observations up the line to mr prodi, but to no avail so far as i understand.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
verificherò la disponibilità in tal senso da parte di tutti i gruppi politici, ma, mi par di capire, non dovrebbero esserci problemi.
i will check this with all the political groups but, as i understand it, there is no problem.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
vi erano anche altre domande da parte degli onorevoli colleghi, ma mi par di capire che lei non intenda rispondere direttamente all'onorevole garriga e agli altri deputati.
there were a few more questions from the members, but it is my understanding that you do not want to answer mr garriga and the other members directly.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
signor presidente, mi par di capire che si voterà sulle ultime due risoluzioni, relative al guatemala e all' accordo di non proliferazione, senza discussione.
mr president, i understand that we are to vote on the last two resolutions, concerning guatemala and the non-proliferation agreement, without a debate.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
5 io ho fatto la terra, gli uomini e gli animali che sono sulla faccia della terra, con la mia gran potenza e col mio braccio steso; e do la terra a chi mi par bene.
5 i have made the earth, the man and the beast that are upon the ground, by my great power and by my outstretched arm, and have given it unto whom it seemed meet unto me.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spero che, in materia di balcani e di kosovo, il consiglio si allineerà sulle richieste del parlamento, e mi par di capire anche della commissione, per quanto riguarda lo stanziamento di un bilancio pluriennale per gli interventi in kosovo.
when it comes to the balkans and kosovo, i also hope that the council will comply with parliament ' s and, as i understand it, also the commission ' s demands for a multiannual budget for operations in kosovo.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
per questa ragione, posso solo dire che, se la proposta del commissario monti, come mi par di capire, entrerà in vigore, ciò avverrà in base all’attuale testo del trattato ce, il quale gli consente di introdurre simili norme senza l’obbligo della codecisione.
for this reason, all i can say is that, if mr monti’s proposal as i understand it enters into force, it will do so on the basis of the ec treaty in its present form, which empowers him to enact such legislation without submitting it to codecision.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad: