Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
l'unione deve procedere con la penalizzazione delle pratiche illecite legate all'esportazione di rifiuti tossici.
the union needs to proceed with the criminalisation of illegal practices in connection with movements of toxic waste.
dilemmi quali penalizzazione-depenalizzazione, droghe leggere-droghe pesanti sono fuorvianti, pericolosi e falsi.
dilemmas such as whether or not to legalise hard and soft drugs are disorienting, dangerous and false, because reality is always harsh, both for drug users and for society, which always ends up paying the high price.
elementi operativi quali: ridotta flessibilità operativa, ordine di acquisto, rigidità posto rilascio; penalizzazione per gli ordini in ritardo;
operating elements such as: reduced operational flexibility, purchase orders, rigidity post-delivery, penalties for delayed orders;