De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
le relazioni euroamericane sono oggi caratterizzate da relazioni asimmetriche fra due entità di natura dissimile.
fourçans (ppe), por escrito. - (fr) o relatório do se nhor deputado pérez royo satisfaz-me no seu conjunto.
va imposto a be di non comportarsi su questo mercato in maniera dissimile dagli standard adottati dai suoi concorrenti.
É conveniente, portanto, exigir que a be não actue neste mercado de uma maneira diferente da normalmente utilizada pelos seus concorrentes.
4.3.3 il modello di distribuzione del reddito nei vecchi e nei nuovi stati membri non è dissimile.
4.3.3 a repartição dos rendimentos nos novos estados-membros é comparável à estrutura de rendimentos dos países da ue-15.
perché è tempo di strategie, come una volta disse altiero spinelli in una condizione che non era molto dissimile dalla nostra.
pois é tempo de estratégias, tal como disse uma vez altiero spinelli numa situação não muito diferente da nossa.
allora lei ha risposto, e la sua risposta non è stata dissimile da quella da lei data stasera, che avrebbe intrapreso delle iniziative.
estes acordos deverão entrar imperativamente em vigor em 1 de janeiro de 1995, já que, nessa data, os países * nórdicos em vias de adesão à união europeia deverão denunciar os seus próprios acordos bilaterais de comércio livre com os estados bálticos.
mi sembra che il trattamento di questa donna non sia dissimile da quello dei detenuti di whitemoore dove si sono verificati i principali insabbiamenti e collusioni fra magistrati e politici.
parece-me que a maneira como está a ser tratada é muito semelhante à maneira como são tratados os presos em whitemoor, onde, a meu ver, há uma situação de encobrimento e conluio entre o poder judicial e os políticos.
se non vogliamo avere presto un non molto dissimile dal modello cinese, essi devono per lo meno essere protetti da possibili abusi con severe sanzioni deterrenti.
se não queremos acabar, a breve trecho, com algo como uma internet ao estilo chinês, teremos, pelo menos, de assegurar a protecção dos cidadãos contra potenciais abusos através de sanções rigorosas e dissuasivas.
il modello europeo di microcredito non è dissimile da quello originario della grameen bank, che è valso al suo fondatore, muhammed yunus, il premio nobel per la pace.
na europa, o modelo de negócios com base no microcrédito é semelhante ao do banco grameen, que granjeou a muhammed yunus, o seu fundador, o prémio nobel da paz.