Usted buscó: multitudinem (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

multitudinem

Español

Última actualización: 2024-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

multitudinem finitimorum

Español

Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

contemnit multitudinem civitatis clamorem exactoris non audi

Español

se burla del bullicio de la ciudad; no escucha los gritos del arriero

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui numerat multitudinem stellarum et omnibus eis nomina vocan

Español

su espíritu ha de salir, y él volverá al polvo. en aquel día perecerán sus pensamientos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

caph quia si abiecit et miserebitur secundum multitudinem misericordiarum suaru

Español

más bien, si él aflige, también se compadecerá según la abundancia de su misericordia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid ergo est utique oportet convenire multitudinem audient enim te superveniss

Español

¿qué hay, pues, de esto? seguramente oirán que has venido

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum autem deponeretur aiebat revertere domine ad multitudinem exercitus israhe

Español

y cuando se asentaba, decía: "¡vuelve, oh jehovah, a las miríadas de millares de israel!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et cum hoc fecissent concluserunt piscium multitudinem copiosam rumpebatur autem rete eoru

Español

cuando lo hicieron, atraparon una gran cantidad de peces, y sus redes se rompían

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

provideat dominus deus spirituum omnis carnis hominem qui sit super multitudinem han

Español

--que jehovah, dios de los espíritus de toda carne, ponga al frente de la congregación un hombr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ad omnem multitudinem filiorum israhel locuti sunt terram quam circuivimus valde bona es

Español

y hablaron a toda la congregación de los hijos de israel, diciendo: --la tierra por donde pasamos para explorarla es buena en gran manera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et coacervassent adversum eos omnem multitudinem ad ostium tabernaculi apparuit cunctis gloria domin

Español

coré ya había reunido contra ellos a toda la congregación a la entrada del tabernáculo de reunión. entonces la gloria de jehovah apareció a toda la congregación

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exaudi me domine quoniam benigna est misericordia tua secundum multitudinem miserationum tuarum respice m

Español

los carros de dios son miríadas de miríadas, y millares de millares. ¡entre ellos el señor viene del sinaí al santuario

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

convocantes autem duodecim multitudinem discipulorum dixerunt non est aequum nos derelinquere verbum dei et ministrare mensi

Español

así que, los doce convocaron a la multitud de los discípulos y dijeron: --no conviene que nosotros descuidemos la palabra de dios para servir a las mesas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in gladiis fortium deiciam multitudinem tuam inexpugnabiles gentes omnes heae et vastabunt superbiam aegypti et dissipabitur multitudo eiu

Español

con espadas de hombres valientes haré caer tu multitud. todos ellos son los más crueles de las naciones. destruirán la soberbia de egipto, y toda su multitud será deshecha

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et provocatus rex austri egredietur et pugnabit adversum regem aquilonis et praeparabit multitudinem nimiam et dabitur multitudo in manu eiu

Español

por esto se enfurecerá el rey del sur y saldrá para combatir contra el rey del norte. Éste se pondrá en campaña con una gran multitud, pero toda aquella gran multitud será entregada en su mano

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

syrus negotiator tuus propter multitudinem operum tuorum gemmam purpuram et scutulata et byssum et sericum et chodchod proposuerunt in mercatu tu

Español

"edom también comerciaba contigo a causa de la abundancia de tus productos. con turquesas, púrpura, telas bordadas, linos finos, corales y rubíes pagaban tus mercaderías

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

congregavit plurimam multitudinem et obturaverunt cunctos fontes et rivum qui fluebat in medio terrae dicentes ne veniant reges assyriorum et inveniant aquarum abundantia

Español

se reunió mucha gente, y cegaron todos los manantiales y el arroyo que corría a través del territorio, diciendo: "¿por qué han de hallar tanta agua los reyes de asiria, cuando vengan?

Última actualización: 2023-11-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

dixi quoque levitis ut mundarentur et venirent ad custodiendas portas et sanctificandum diem sabbati et pro hoc ergo memento mei deus meus et parce mihi secundum multitudinem miserationum tuaru

Español

luego mandé a los levitas que se purificasen y fuesen a guardar las puertas, para santificar el día de sábado. también por esto acuérdate de mí, oh dios mío, y perdóname según la grandeza de tu misericordia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ait moriatur anima mea cum philisthim concussisque fortiter columnis cecidit domus super omnes principes et ceteram multitudinem quae ibi erat multoque plures interfecit moriens quam ante vivus occidera

Español

y dijo sansón: --¡muera yo con los filisteos! entonces empujó con fuerza, y el edificio cayó sobre los jefes y sobre toda la gente que estaba en él. y fueron más los que mató al morir que los que había matado durante su vida

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixeruntque ad eos filii israhel utinam mortui essemus per manum domini in terra aegypti quando sedebamus super ollas carnium et comedebamus panes in saturitate cur eduxistis nos in desertum istud ut occideretis omnem multitudinem fam

Español

los hijos de israel les decían: --¡ojalá jehovah nos hubiera hecho morir en la tierra de egipto, cuando nos sentábamos junto a las ollas de carne, cuando comíamos pan hasta saciarnos! nos habéis sacado a este desierto para matar de hambre a toda esta multitud

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,162,871 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo