De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unumquodque
unumquodque each one;
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unumquodque possibile
there's a first time for everything
Última actualización: 2016-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unumquodque potior altero.
each one is more powerful than the other.
Última actualización: 2022-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut ducas unumquodque ad terminos suos et intellegas semitas domus eiu
that thou shouldest take it to the bound thereof, and that thou shouldest know the paths to the house thereof?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nunc autem posuit deus membra unumquodque eorum in corpore sicut volui
but now hath god set the members every one of them in the body, as it hath pleased him.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et unumquodque coram facie sua ambulabat ubi erat impetus spiritus illuc gradiebantur nec revertebantur cum ambularen
and they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; and they turned not when they went.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iunctaeque erant pinnae eorum alterius ad alterum non revertebantur cum incederent sed unumquodque ante faciem suam gradiebatu
their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et prophetavi sicut praeceperat mihi factus est autem sonitus prophetante me et ecce commotio et accesserunt ossa ad ossa unumquodque ad iuncturam sua
so i prophesied as i was commanded: and as i prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et protulit terra herbam virentem et adferentem semen iuxta genus suum lignumque faciens fructum et habens unumquodque sementem secundum speciem suam et vidit deus quod esset bonu
and the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and god saw that it was good.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: