Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tulitque deus substantiam patris vestri et dedit mih
sa ingon niini gikuha sa dios ang kahayupan sa imong amahan, ug iyang gihatag kanako.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tulitque eum saul in die illa et non concessit ei ut reverteretur in domum patris su
ug gikuha siya ni saul niadtong adlawa, ug wala na mobuot nga papaulion pa siya sa balay sa iyang amahan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tulitque sescentos currus electos quicquid in aegypto curruum fuit et duces totius exercitu
ug gidala niya ang unom ka gatus ka carro nga pinili ug ang tanan nga mga carro sa egipto, ug ang mga pangulo sa ibabaw nilang tanan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
venit illa et corruit ad pedes eius et adoravit super terram tulitque filium suum et egressa es
unya siya misulod, ug mihapa sa iyang mga tiil, miyukbo siya sa yuta; ug iyang gikuha ang iyang anak, ug migula.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tulitque omnem substantiam et greges et quicquid in mesopotamiam quaesierat pergens ad isaac patrem suum in terram chanaa
ug iyang gidala ang iyang tanan nga kahayupan, ug ang iyang tanan nga bahandi nga iyang natigum, ang kahayupan nga iyang nasikup nga iyang natigum sa padan-aram, aron sa pagbalik ngadto kang isaac nga iyang amahan sa yuta sa canaan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tulitque isai asinum plenum panibus et lagoenam vini et hedum de capris unum et misit per manum david filii sui sau
ug si isai nagkuha ug usa ka asno nga tinangkilan ug tinapay, ug usa ka botella nga vino, ug usa ka nating carnero, ug gipadala kang david nga iyang anak nga lalake ngadto kang saul.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tulitque decem camelos de grege domini sui et abiit ex omnibus bonis eius portans secum profectusque perrexit mesopotamiam ad urbem naho
ug ang ulipon mikuha ug napulo ka mga camello, sa mga camello sa iyang agalon, ug milakaw siya; kay sa iyang kabubut-on anaa ang tanan nga mga bahandi sa iyang agalon; ug milakaw, ug miabut siya sa mesopotamia sa lungsod ni nachor.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ingressi itaque moses et aaron ad pharaonem fecerunt sicut praeceperat dominus tulitque aaron virgam coram pharao et servis eius quae versa est in colubru
ug si moises ug si aaron miadto kang faraon, ug kini gibuhat nila ingon sa gisugo ni jehova: ug gibalibag ni aaron ang iyang sungkod sa atubangan ni faraon ug sa iyang mga alagad, ug kini nahimo nga bitin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et misit manum suam in peram tulitque unum lapidem et funda iecit et percussit philistheum in fronte et infixus est lapis in fronte eius et cecidit in faciem suam super terra
ug gikuot ni david ang iyang kamot sa iyang puntil, ug gikuha didto ang usa ka bato, ug gilabyog kini, ug naigo ang filistehanon sa iyang agtang; ug ang bato nahilubong sa iyang agtang, ug nahiumod siya sa yuta.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et portaverunt eum servi sui mortuum de mageddo et pertulerunt in hierusalem et sepelierunt eum in sepulchro suo tulitque populus terrae ioahaz filium iosiae et unxerunt eum et constituerunt eum regem pro patre su
ug gitungtong siya nga patay sa iyang mga alagad diha sa usa ka carro sukad sa megiddo, ug gidala siya ngadto sa jerusalem, ug gilubong siya sa iyang kaugalingong lubnganan. ug ang katawohan sa yuta mingkuha kang joachaz, ang anak nga lalake ni josias, ug gidihogan siya, ug gihimo siya nga hari ilis sa iyang amahan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: