Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
belgae sammua semaiae ionatha
sjammua for bilga, jonatan for sjemaja,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eliaba de salboni filii iasen ionatha
sja'alboniten eljaba; guniten jasjen;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ait saul haec faciat mihi deus et haec addat quia morte morieris ionatha
da sagde saul: "gud ramme mig både med det ene og det andet! du skal visselig dø, jonatan!"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et ait saul mittite sortem inter me et inter ionathan filium meum et captus est ionatha
saul sagde da: "kast lod mellem mig og min søn jonatan!" så ramtes jonatan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et dixit david putasne est aliquis qui remanserit de domo saul ut faciam cum eo misericordiam propter ionatha
david sagde: "er der endnu nogen tilbage af sauls hus? så vil jeg vise godhed imod ham for jonatans skyld!"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sed et hebraei qui fuerant cum philisthim heri et nudius tertius ascenderantque cum eis in castris reversi sunt ut essent cum israhele qui erant cum saul et ionatha
og de hebræere, som tidligere havde stået under filisterne og havde gjort dem hærfølge, faldt fra og sluttede sig til israel, som fulgte saul og jonatan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ahias filius achitob fratris ichabod filii finees qui ortus fuerat ex heli sacerdote domini in silo portabat ephod sed et populus ignorabat quod isset ionatha
og ahija, en søn af ahitub, der var broder til ikabod, en søn af pinehas, en søn af eli, herrens præst i silo, bar efoden. men folkene vidste intet om, at jonatan var gået.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: