Usted buscó: misi (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

misi

Francés

mince

Última actualización: 2020-03-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

misi ergo tibi nuntium

Francés

i sent you a message

Última actualización: 2022-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tychicum autem misi ephesu

Francés

j`ai envoyé tychique à Éphèse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mitto, is, ere, misi, missum

Francés

envoyer

Última actualización: 2013-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad pacem faciendam legati misi sunt

Francés

des ambassadeurs ont été envoyés pour faire la paix

Última actualización: 2013-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego scio eum quia ab ipso sum et ipse me misi

Francés

moi, je le connais; car je viens de lui, et c`est lui qui m`a envoyé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numquid per aliquem eorum quos misi ad vos circumveni vo

Francés

ai-je tiré du profit de vous par quelqu`un de ceux que je vous ai envoyés?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit vere dico vobis quia vidua haec pauper plus quam omnes misi

Francés

et il dit: je vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a mis plus que tous les autres;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nonne ita egerunt patres vestri quando misi de cadesbarne ad explorandam terra

Francés

ainsi firent vos pères, quand je les envoyai de kadès barnéa pour examiner le pays.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque mihi sermo placuisset misi e vobis duodecim viros singulos de tribubus sui

Francés

cet avis me parut bon; et je pris douze hommes parmi vous, un homme par tribu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quem misi ad vos in hoc ipsum ut cognoscatis quae circa nos sunt et consoletur corda vestr

Francés

je l`envoie exprès vers vous, pour que vous connaissiez notre situation, et pour qu`il console vos coeurs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amen amen dico vobis qui accipit si quem misero me accipit qui autem me accipit accipit eum qui me misi

Francés

en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui reçoit celui que j`aurai envoyé me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m`a envoyé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

misi ergo ad eos nuntios dicens opus grande ego facio et non possum descendere ne forte neglegatur cum venero et descendero ad vo

Francés

je leur envoyai des messagers avec cette réponse: j`ai un grand ouvrage à exécuter, et je ne puis descendre; le travail serait interrompu pendant que je quitterais pour aller vers vous.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego autem habeo testimonium maius iohanne opera enim quae dedit mihi pater ut perficiam ea ipsa opera quae ego facio testimonium perhibent de me quia pater me misi

Francés

moi, j`ai un témoignage plus grand que celui de jean; car les oeuvres que le père m`a donné d`accomplir, ces oeuvres mêmes que je fais, témoignent de moi que c`est le père qui m`a envoyé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

foedus inter me et te est pater quoque meus et pater tuus habuere concordiam quam ob rem misi tibi argentum et aurum ut rupto foedere quod habes cum baasa rege israhel facias eum a me receder

Francés

il lui fit dire: qu`il y ait une alliance entre moi et toi, comme il y en eut une entre mon père et ton père. voici, je t`envoie de l`argent et de l`or. va, romps ton alliance avec baescha, roi d`israël, afin qu`il s`éloigne de moi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et testificatus est dominus in israhel et in iuda per manum omnium prophetarum et videntum dicens revertimini a viis vestris pessimis et custodite praecepta mea et caerimonias iuxta omnem legem quam praecepi patribus vestris et sicut misi ad vos in manu servorum meorum prophetaru

Francés

l`Éternel fit avertir israël et juda par tous ses prophètes, par tous les voyants, et leur dit: revenez de vos mauvaises voies, et observez mes commandements et mes ordonnances, en suivant entièrement la loi que j`ai prescrite à vos pères et que je vous ai envoyée par mes serviteurs les prophètes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,668,755 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo