Usted buscó: veritas veritatis et omnia veritas (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

veritas veritatis et omnia veritas

Francés

la vérité de la vérité est toute la vérité

Última actualización: 2014-10-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

veritas veritatum et omnia veritas

Francés

Última actualización: 2024-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in veritas veritatis

Francés

tellement vrai

Última actualización: 2021-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vincit omnia veritas

Francés

conquiert la vérité

Última actualización: 2013-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus meus et omnia

Francés

dieu est mon tout

Última actualización: 2019-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et omnia auxilia :

Francés

et toutes les troupes-auxiliaires :

Última actualización: 2010-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

vincit omnia veritas semper fidelis

Francés

Última actualización: 2021-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

altare holocausti et omnia vasa eiu

Francés

tu oindras l`autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l`autel; et l`autel sera très saint.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui nihil habentes et omnia possidentes

Francés

those who have nothing, and yet possessing all

Última actualización: 2016-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

totus tuus ego sum,  et omnia mea tua sunt

Francés

je suis tout à vous

Última actualización: 2021-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vanitas vanitatum et omnia vanitas et studium venti

Francés

vanite des vanités, tout est vanité et poursuite du vent

Última actualización: 2022-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iust

Francés

pourquoi retires-tu ta main et ta droite? sors-la de ton sein! détruis!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pavor tenuit me et tremor et omnia ossa mea perterrita sun

Francés

je fus saisi de frayeur et d`épouvante, et tous mes os tremblèrent.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu

Francés

ainsi l`ordre d`esther confirma l`institution des purim, et cela fut écrit dans le livre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

Francés

car il voit jusqu`aux extrémités de la terre, il aperçoit tout sous les cieux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quaerite autem primum regnum et iustitiam eius et omnia haec adicientur vobi

Francés

cherchez premièrement le royaume et la justice de dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

responditque rex israhel iuxta verbum tuum domine mi rex tuus sum ego et omnia me

Francés

le roi d`israël répondit: roi, mon seigneur, comme tu le dis, je suis à toi avec tout ce que j`ai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vanitas vanitarum et omnia vanitas. de facto. quomo do vales?

Francés

vanité des vanités et tout est vanité. de facto comment ca va?

Última actualización: 2021-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vanitas vanitatum, dixit ecclesiastes; vanitas vanitatum, et omnia vanitas.

Francés

vanité des vanités, dit qohélet ; vanité des vanités, tout est vanité.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ascendit ergo abram de aegypto ipse et uxor eius et omnia quae habebat et loth cum eo ad australem plaga

Francés

abram remonta d`Égypte vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et lot avec lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,878,024 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo