De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
iuvenum
frusta non laboravi
Última actualización: 2018-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iuvenum inscitia
e 'ora spesso l'za dei gioetà compresa tra
Última actualización: 2020-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iuvenum inscitia senum prudentia regi potest
spesso i giovani conoscevano la saggezza degli anziani
Última actualización: 2020-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iuvenum et senum copia ad villam appropinquabat
si stava avvicinando il paese, giovani e meno giovani fornitura al
Última actualización: 2014-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iuvenum inscitia saepe senum prudentia regi potest
l'inesperienza dei giovani di essere vecchia saggezza
Última actualización: 2016-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iuppiter iuvenum vitas servavit et illis salutem dedit
perché il suo esercito di terra voltò le spalle,
Última actualización: 2021-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
matre orante iuppiter iuvenum vitas servavit et illis salutem dedit
mentre giove ha salvato vite e la loro salute a giovani madri
Última actualización: 2021-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sic minabit rex assyriorum captivitatem aegypti et transmigrationem aethiopiae iuvenum et senum nudam et disculciatam discopertis natibus ignominiam aegypt
così il re di assiria condurrà i prigionieri d'egitto e i deportati dell'etiopia, giovani e vecchi, spogli e scalzi e con le natiche scoperte, vergogna per l'egitto
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
locutusque est iuxta iuvenum voluntatem pater meus grave vobis inposuit iugum quod ego gravius faciam pater meus cecidit vos flagellis ego vero caedam scorpionibu
disse loro secondo il consiglio dei giovani: io lo renderò ancora più grave. mio padre vi ha castigati con fruste, io vi castigherò con flagelli»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et locutus est eis secundum consilium iuvenum dicens pater meus adgravavit iugum vestrum ego autem addam iugo vestro pater meus cecidit vos flagellis et ego caedam scorpionibu
egli disse loro secondo il consiglio dei giovani: «mio padre vi ha imposto un giogo pesante; io renderò ancora più grave il vostro giogo. mio padre vi ha castigati con fruste, io vi castigherò con flagelli»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipse autem populus direptus et vastatus laqueus iuvenum omnes et in domibus carcerum absconditi sunt facti sunt in rapinam nec est qui eruat in direptionem et non est qui dicat redd
eppure questo è un popolo saccheggiato e spogliato; sono tutti presi con il laccio nelle caverne, sono rinchiusi in prigioni. furono saccheggiati e nessuno li liberava; furono spogliati, e nessuno diceva: «restituisci»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: