Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
exierunt de civitate et veniebant ad eu
ir žmonės iš miesto ėjo pas jį.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
benedictus tu in civitate et benedictus in agr
palaimintas tu būsi mieste ir palaimintas tu būsi lauke.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et huic ait et tu esto supra quinque civitate
ir šitam jis pasakė: ‘tu valdyk penkis miestus’.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mittensque nuntios ad ahab regem israhel in civitate
ben hadadas per pasiuntinius pranešė izraelio karaliui ahabui:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erat autem philippus a bethsaida civitate andreae et petr
pilypas buvo iš betsaidosandriejaus ir petro miesto.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
omnes levitae in civitate sancta ducenti octoginta quattuo
iš viso šventajame mieste levitų buvo du šimtai aštuoniasdešimt keturi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reportantesque super equos sepelierunt eum cum patribus suis in civitate davi
jo kūną pargabeno ant žirgų ir palaidojo prie jo tėvų judo mieste.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
convertentur ad vesperam et famem patientur ut canes et circuibunt civitate
tepradingsta jie kaip tekantis vanduo, tesulūžta jų strėlės, jiems betaikant.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nona die mensis praevaluitque fames in civitate nec erat panis populo terra
ketvirto mėnesio devintą dieną mieste taip sustiprėjo badas, kad žmonės nebeturėjo ko valgyti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dedit igitur ionathan arma sua puero et dixit ei vade defer in civitate
tuomet jehonatanas padavė savo ginklus berniukui ir liepė juos nunešti į miestą.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
magnus dominus et laudabilis nimis in civitate dei nostri in monte sancto eiu
aukščiausiasis viešpats yra baisus, didis karalius visos žemės.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atque ita divisit eos dominus ex illo loco in universas terras et cessaverunt aedificare civitate
viešpats juos išsklaidė po visą žemės paviršių, ir jie nustojo statę miestą.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de civitate enim sancta vocati sunt et super deum israhel constabiliti sunt dominus exercituum nomen eiu
jie vadinasi šventojo miesto vardu ir remiasi izraelio dievu. jo vardaskareivijų viešpats.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate
“palaiminti, kurie vykdo jo įsakymus, kad įgytų teisę į gyvenimo medį ir galėtų įžengti pro vartus į miestą.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dormivit autem iosaphat cum patribus suis et sepultus est cum eis in civitate david regnavitque ioram filius eius pro e
juozapatas užmigo prie savo tėvų ir buvo palaidotas prie savo tėvų dovydo mieste. jo sūnus joramas karaliavo jo vietoje.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque septimo circuitu clangerent bucinis sacerdotes dixit iosue ad omnem israhel vociferamini tradidit enim vobis dominus civitate
septintą kartą, kai kunigai pūtė trimitus, jozuė tarė tautai: “Šaukite! viešpats jums atidavė miestą!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ascendit autem inde bethel cumque ascenderet per viam pueri parvi egressi sunt de civitate et inludebant ei dicentes ascende calve ascende calv
iš jericho jis ėjo į betelį. jam einant keliu, maži vaikai, išėję iš miesto, tyčiojosi iš jo ir šaukė: “eik aukštyn, pliki! eik aukštyn, pliki!”
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ascendit autem et ioseph a galilaea de civitate nazareth in iudaeam civitatem david quae vocatur bethleem eo quod esset de domo et familia davi
taip pat ir juozapas ėjo iš galilėjos miesto nazareto į judėją, į dovydo miestą, vadinamą betliejumi, nes buvo kilęs iš dovydo namų ir giminės.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ideo ecce ego mitto ad vos prophetas et sapientes et scribas ex illis occidetis et crucifigetis et ex eis flagellabitis in synagogis vestris et persequemini de civitate in civitate
todėl štai siunčiu pas jus pranašų, išminčių ir rašto žinovų. vienus iš jų užmušite ir nukryžiuosite, kitus plaksite savo sinagogose ir persekiosite nuo miesto iki miesto,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: