Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cumque venissent cuncti seniorum israhel portaverunt levitae arca
da nu alle israels eldste var kommet, løftet levittene arken op.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et intulerunt eam et omnem paraturam tabernaculi porro vasa sanctuarii quae erant in tabernaculo portaverunt sacerdotes cum leviti
og de bar arken op og sammenkomstens telt og alle de hellige redskaper som var i teltet; det var de levittiske prester som bar dem op.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et portaverunt arcam domini et tabernaculum foederis et omnia vasa sanctuarii quae erant in tabernaculo et ferebant ea sacerdotes et levita
og de bar herrens ark op og sammenkomstens telt og alle de hellige redskaper som var i teltet; det var prestene og levittene som bar dem op.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pergentesque usque ad torrentem botri absciderunt palmitem cum uva sua quem portaverunt in vecte duo viri de malis quoque granatis et de ficis loci illius tulerun
dette sted blev kalt eskol-dalen* efter den drueklase som israels barn skar av der. / {* d.e. drueklasens dal.}
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et adduxerunt ad mosen et eleazarum sacerdotem et ad omnem multitudinem filiorum israhel reliqua etiam utensilia portaverunt ad castra in campestribus moab iuxta iordanem contra hierich
og de førte fangene og byttet og det de hadde røvet, til moses og eleasar, presten, og til israels barns menighet, til leiren på moabs ødemarker ved jordan, midt imot jeriko.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixitque naaman melius est ut accipias duo talenta et coegit eum ligavitque duo talenta argenti in duobus saccis et duplicia vestimenta et inposuit duobus pueris suis qui et portaverunt coram e
na'aman svarte: vær så snild og ta to talenter! og han bad ham inntrengende og knyttet to talenter sølv inn i to punger og tok to festklædninger og overgav det til to av sine drenger, og de bar det foran ham;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et portaverunt eum servi sui mortuum de mageddo et pertulerunt in hierusalem et sepelierunt eum in sepulchro suo tulitque populus terrae ioahaz filium iosiae et unxerunt eum et constituerunt eum regem pro patre su
hans tjenere kjørte ham død fra megiddo og førte ham til jerusalem og begravde ham i hans grav; og landets folk tok og salvet joakas, josias' sønn, og gjorde ham til konge i hans fars sted.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in medio interfectorum posuerunt cubile eius in universis populis eius in circuitu eius sepulchrum illius omnes hii incircumcisi interfectique gladio dederant enim terrorem in terra viventium et portaverunt ignominiam suam cum his qui descendunt in lacum in medio interfectorum positi sun
midt iblandt drepte menn er det redet et leie for ham med hele hans larmende hop, rundt omkring ham er hans graver; alle sammen er uomskårne, drept med sverdet, fordi redsel for dem var utbredt i de levendes land, og de bar sin skam sammen med dem som farer ned i graven; midt iblandt drepte menn blev han lagt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: