Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Опозициската Демократска партија ја обвинува за неколку процедурални прекршувања.
the opposition socialist party accuses her of several procedural violations.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Сепак, здружението информираше за сериозни прекршувања на изборните регулативи.
however, it reported serious violations of election rules.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Тој додаде дека неговата одлука има за цел да спречи дополнителни прекршувања.
he added that while prior pardons stand, his decision is aimed at preventing further abuses.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Демократијата во акција, исто така, забележа прекршувања на Кодексот на однесување.
democracy in action has also noted violations of the code of conduct.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Во прашање се одредбите со кои се наметнуваат остри казни за различни новинарски прекршувања.
at issue are provisions imposing severe penalties for various journalistic infractions.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Дали ова е крајот на умерениот Ислам или почеток на низа прекршувања на граѓанските права?
is this the end of moderate islam or the outset of a string of civil rights violations?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Тој рече дека решително дејствувал поради континуираните прекршувања и пречки од страна на локалните власти.
he said he had to take decisive action because of repeated violations and obstruction by local officials.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Едно од најзначајните прекршувања, вели Хибер, е неуспехот да се донесе закон за државна сопственост.
one of the most significant violations, hiber says, has been the failure to pass a law on state union property.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Резултатите од ревизијата ќе одредат дали ЕУќе ја деблокира програмата, која ја замрзна како казна за бугарските прекршувања.
results from that audit will determine whether the eu unblocks the programme, which it froze as punishment for bulgarian violations.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ОЛАФќе спроведува редовни ревизии, рече Плугчиева, за да загарантира дека нема повеќе прекршувања на процедурите на ЕУ.
olaf will carry out regular audits, plugchieva said, to guarantee that there are no more violations of eu procedures.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Одлуката за сопирање следеше по неколку прекршувања на тендерските постапки, некомплетираната документација и по непочитувањето на стандардите и на роковите.
the decision to suspend it came over multiple violations in the tender procedures, incomplete documentation and failure to observe the standards and deadlines.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Во врска со одобрувањето на уставните измени, ќе биде предложен нов закон за прекршувања кој ќе ја одреди процедурата на административните тела и судовите.
upon the approval of the constitutional amendments, a new law on violations that will govern the procedure of administrative bodies and courts will be proposed.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Пукањето на 8 декември е одличен пример за честите прекршувања на човековите права кои безбедносните сили ги извршуваат во Папуа, екстремниот исток на индонезискиот архипелаг.
the december 8 shootings are emblematic of the routine human rights abuses that security forces carry out with impunity in papua, in the extreme eastern of the indonesian archipelago.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И покрај очигледните прекршувања на човековите права и институционализираното потиснување на локалната култура, колонизаторите не можеа да ја уништат папуанската решителност и желба за независност.
yet despite the blatant human rights abuses and institutionalized distilling of the local culture, the colonizing forces have failed to dampen the spirit of self-determination and independence among the people.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Власта спроведе 1.350 инспекции на ресторани, кафулиња, пабови и клубови низ земјата и откри само две прекршувања, во Куманово и Гостивар.
the government conducted 1,350 inspections of restaurants, cafe bars, pubs and clubs across the country and found only two violations, in the towns of kumanovo and gostivar.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Тоа можеби беше резултат на акцијата преземена од страна на властите да поведат судски постапки против прекршителите - над десет лица беа изведени пред суд и осудени за сериозни прекршувања на правилата.
that may have been the result of action taken by the authorities to prosecute offenders -- more than ten people were tried and sentenced for serious breaches of the rules.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Американскиот граѓанин Едвард Сноуден обелодени дека владата на САД вршела надзор на телефонски повици, интернетот и електронските пошти, а сега владата се соочува со бура од критикување поради прекршувања на уставните одредби.
us citizen edward snowden has made revelations that the us government has monitored phone calls, internet and emails, the government is now facing a firestorm of constitutional violation criticism.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Готовина се соочува со четири точки во обвинението за злосторства против човештвото и три прекршувања на законите или обичаите на војната во врска со офанзивата на хрватската армија, кодирана како операција Бура, за преземање на Краина од српските бунтовници.
gotovina faces four counts of crimes against humanity and three counts of violations of the laws or customs of war in connection with a croatian army offensive, codenamed operation storm, to retake the krajina region from serb rebels.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Со новото уставно решение се предвидува одговорноста за решавање на ситни прекршувања во трговијата, царината, финансиските и економските трансакции да лежи кај административните тела, обезбедувајќи уставни и правни гаранции за судска заштита на граѓаните од нелегални дела на државната администрација.
a new constitutional solution should anticipate that responsibility for resolving slight violations in traffic, customs, financial and economic operations lies with administrative bodies, while ensuring constitutional and legal guarantees for the court protection of citizens against illegal acts of the state administration.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
На пример, во многу латиноамерикански земји, тој е пропратен со олигархии, екстремна поларизација на приходот, граѓански немири, а понекогаш дури и војна, како и чести прекршувања на граѓанските слободи.
in many latin american countries, for instance, it has been accompanied by oligarchs, extreme income polarisation, civil unrest and occasional outright warfare, as well as frequent breaches of civil liberties.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad: