Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kebaikan
நற்குணம்
Última actualización: 2018-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kebaikan wang
நல்ல பணம்
Última actualización: 2016-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kebaikan bersenam
நல்ல வேலை
Última actualización: 2024-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
..menunjukkanmu kebaikan.
நீங்கள்கருணைகாட்டியது
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
karangan kebaikan bapa
அப்பாவின் நற்குணம்
Última actualización: 2018-04-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
karangan-kebaikan duit
கட்டுரை தயவு பணத்தை
Última actualización: 2015-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
karangan kebaikan kokurikulum
இணை பாடத்திட்டம் நல்லது
Última actualización: 2018-08-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
kebaikan dan kepentingan facebook
நன்மைகள் மற்றும் ஃபேஸ்புக்கின் முக்கியத்துவம்
Última actualización: 2018-07-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
contoh karangan kebaikan senaman
உடற்பயிற்சி நன்மை பயிற்சிகளின் எடுத்துக்காட்டுகள்
Última actualización: 2020-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
katakanlah lagi; " sesungguhnya aku tidak berkuasa mendatangkan sebarang mudarat dan tidak juga berkuasa mendatangkan sebarang kebaikan bagi kamu.
கூறுவீராக, "நிச்சயமாக நான் உங்களுக்கு நன்மையோ, தீமையோ, செய்ய சக்தி பெற மாட்டேன்."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ia menyeru dan menyembah makhluk-makhluk yang lain dari allah, yang tidak dapat membahayakannya dan tidak dapat mendatangkan kebaikan kepadanya; itulah kesesatan yang jauh terpesong.
அவன், அல்லாஹ்வையன்றி, தனக்குத் தீங்கிழைக்க முடியாததையும், இன்னும் தனக்கு நன்மையும் செய்யாததையுமே பிரார்த்திக்கிறான் - இதுதான் நெடிய வழிகேடாகும்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nabi soleh berkata (kepada puak kafir): "wahai kaumku, mengapa kamu segerakan kufur ingkar yang mendatangkan keburukan kepada kamu, (tidak) mendahulukan iman yang mendatangkan kebaikan kepada kamu? alangkah baiknya kalau kamu memohon ampun kepada allah supaya kamu diberi rahmat."
(அப்போது அவர்) "என்னுடைய சமூகத்தாரே! நன்மைக்கு முன்னால், தீமைக்காக நீங்கள் ஏன் அவசரப்படுகிறீர்கள், நீங்கள் கிருபை செய்யப்படும் பொருட்டு அல்லாஹ்விடம் தவ்பா (செய்து மன்னிப்புக்) கேட்கப்மாட்டீர்களா?" எனக் கூறினார்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible