Usted buscó: doorgeredeneerd (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

doorgeredeneerd

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

verder doorgeredeneerd zou dit argument er in feite op neerkomen dat een steekproef alleen representatief is als zij de gehele populatie omvat.

Alemán

dies hieße letztendlich, dass eine stichprobe nur dann ausreichend repräsentativ wäre, wenn sie die gesamte population umfassen würde.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

luidt het antwoord ontkennend, dan zou dat, logisch doorgeredeneerd, betekenen dat het parlement een commissie slechts gedurende drie jaar van haar mandaat op haar daden zou kunnen beoordelen.

Alemán

wenn wir diesen gedanken allerdings logisch zu ende denken, dann würde das bedeuten, daß das parlament die kommission nur für drei jahre ihrer amtszeit beurteilen könnte.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

als zo consequent wordt doorgeredeneerd, zou dat betekenen dat een investeerder voor een belegging in een onderneming die als veilig te boek staat, geen risico-opslag op het rendement op risicovrije staatsleningen zou mogen eisen.

Alemán

geht man streng nach dieser argumentation vor, so würde dies bedeuten, dass ein kapitalgeber für eine anlage in einem unternehmen, das als sicher gilt, keinerlei risikoaufschlag auf die rendite risikofreier staatsanleihen fordern dürfte.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

(207) in de voor duitsland opgestelde deskundigenrapporten wordt naar voren gebracht dat een faillissement van westlb dermate onwaarschijnlijk is dat dit risico praktisch buiten beschouwing kan blijven. als zo consequent wordt doorgeredeneerd, zou dat betekenen dat een investeerder voor een belegging in een onderneming die als veilig te boek staat, geen risico-opslag op het rendement op risicovrije staatsleningen zou mogen eisen. de werkelijkheid op de markt is echter anders. ook als het faillissementsrisico bij een bepaalde financiële belegging zeer laag is, dan nog zal een investeerder in een markteconomie er rekening mee houden. deze zal voor dergelijke beleggingen in banken evenals voor andere "veilige" participaties een duidelijke premie willen hebben.

Alemán

(207) in den gutachten deutschlands wird vorgebracht, bei der westlb sei ein konkurs so unwahrscheinlich, dass dieses risiko praktisch außer betracht bleiben könne. geht man streng nach dieser argumentation vor, so würde dies bedeuten, dass ein kapitalgeber für eine anlage in einem unternehmen, das als sicher gilt, keinerlei risikoaufschlag auf die rendite risikofreier staatsanleihen fordern dürfte. dies entspricht gewiss nicht den gegebenheiten des marktes. auch wenn das konkursrisiko bei einer bestimmten finanzanlage sehr niedrig sein kann, so wird dieses doch von einem marktwirtschaftlich handelnden kapitalgeber berücksichtigt. er wird für derartige anlagen in banken, wie im fall von anderen "sicheren" beteiligungen, einen deutlichen aufschlag verlangen.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,498,978 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo