Usted buscó: geluidsemissierichtlijn (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

geluidsemissierichtlijn

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

de geluidsemissierichtlijn is sinds 3 juli 2001 op vrijwillige basis van kracht.

Alemán

die lärmschutzrichtlinie wurde am 3. juli 2001 auf freiwilliger basis anwendbar.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

verplichtingen van de commissie uit hoofde van de artikelen 16 en 20 van de geluidsemissierichtlijn

Alemán

die verpflichtungen der kommission aus den artikeln 16 und 20 der lärmschutzrichtlinie

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

technische vraagstukken in verband met de toepassing van de geluidsemissierichtlijn op bepaalde typen materieel

Alemán

technische probleme bei der anwendung der lärmschutzrichtlinie auf bestimmte arten von geräten und maschinen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de definitieve waarden worden vastgesteld bij de wijziging van de geluidsemissierichtlijn naar aanleiding van het in artikel 20 bedoelde verslag.

Alemán

verbindliche werte werden bei einer eventuellen Änderung der richtlinie nach vorlage des in artikel 20 vorgesehenen berichts festgelegt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de commissie voldoende tijd te geven om aan haar verplichtingen krachtens de artikelen 16 en 20 van de geluidsemissierichtlijn te voldoen;

Alemán

die kommission soll ausreichend zeit für die erfüllung ihrer verpflichtungen aus den artikeln 16 und 20 der lärmschutzrichtlinie erhalten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

door de voorgestelde wijziging worden de toelaatbare geluidsvermogensniveaus van fase ii voor deze typen materieel louter indicatief. de definitieve waarden worden vastgesteld bij de wijziging van de geluidsemissierichtlijn naar aanleiding van het in artikel 20 bedoelde verslag.

Alemán

damit sind die für die stufe ii angegebenen schallleistungspegel für diese arten von maschinen und geräte lediglich richtwerte. verbindliche werte werden bei einer eventuellen Änderung der richtlinie nach vorlage des in artikel 20 vorgesehenen berichts festgelegt.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

sinds 3 januari 2002 moeten 57 typen materieel die binnen het toepassingsgebied vallen, aan de eisen van de geluidsemissierichtlijn voldoen om in de europese gemeenschap in de handel te mogen worden gebracht of in gebruik te mogen worden genomen.

Alemán

seit dem 3. januar 2002 müssen die 57 von der richtlinie erfassten arten von geräten und maschinen die anforderungen der richtlinie erfüllen, damit sie in der europäischen gemeinschaft in verkehr gebracht oder in betrieb genommen werden können.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

2.3.3 door de voorgestelde wijziging worden de toelaatbare geluidsvermogensniveaus van fase ii voor deze typen materieel louter indicatief. de definitieve waarden worden vastgesteld bij de wijziging van de geluidsemissierichtlijn naar aanleiding van het in artikel 20 bedoelde verslag.

Alemán

2.3.3 die kommission schlägt daher vor, die für die stufe ii angegebenen schallleistungspegel für diese arten von maschinen und geräten lediglich als richtwerte zu betrachten. verbindliche werte werden bei einer eventuellen Änderung der richtlinie nach vorlage des in artikel 20 vorgesehenen berichts festgelegt.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de geluidsemissierichtlijn is sinds 3 juli 2001 op vrijwillige basis van kracht. sinds 3 januari 2002 moeten 57 typen materieel die binnen het toepassingsgebied vallen, aan de eisen van de geluidsemissierichtlijn voldoen om in de europese gemeenschap in de handel te mogen worden gebracht of in gebruik te mogen worden genomen.

Alemán

die lärmschutzrichtlinie wurde am 3. juli 2001 auf freiwilliger basis anwendbar. seit dem 3. januar 2002 müssen die 57 von der richtlinie erfassten arten von geräten und maschinen die anforderungen der richtlinie erfüllen, damit sie in der europäischen gemeinschaft in verkehr gebracht oder in betrieb genommen werden können.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

het europees economisch en sociaal comité verwelkomt het voorstel van de commissie tot wijziging van richtlijn 2000/14/eg (de “geluidsemissierichtlijn”)1.

Alemán

der europäische wirtschafts- und sozialausschuss (ewsa) begrüßt den vorschlag der kommission, die richtlinie 2000/14/eg ("lärmschutzrichtlinie")1 zu ändern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

dit voorstel betreft een wijziging van richtlijn 2000/14/eg van het europees parlement en de raad van 8 mei 2000 inzake de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten betreffende de geluidsemissie in het milieu door materieel voor gebruik buitenshuis1 (de “geluidsemissierichtlijn”).

Alemán

gegenstand des vorschlags ist die Änderung der richtlinie 2000/14/eg des europäischen parlaments und des rates vom 8. mai 2000 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über umweltbelastende geräuschemissionen von zur verwendung im freien vorgesehenen geräten und maschinen („lärmschutzrichtlinie“).1

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,112,818 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo