Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de ontvangsten waren nimmer kostendekkend.
auch für die weitgehende erhaltung der förderkapazität in den revieren lothringen und campine war dieser qualitätsaspekt bedeutend.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
openbaar vervoer in krakau bijna kostendekkend
der öffentliche verkehr in krakau arbeitet beinahe kostendeckend
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na herstructureringen was de productie in 1996 kostendekkend.
nach umstrukturierungsmaßnahmen wurde 1996 der break-even-punkt erreicht.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
infrastructuur- of dienstenactiviteiten dienen op termijn kostendekkend te zijn.
maßnahmen im bereich infrastruktur- oder dienste sollen zur selbstfinanzierung führen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de exportprijzen waren in de beoordelingsperiode gemiddeld winstgevend of kostendekkend.
die ausfuhrverkaufspreise waren im bezugszeitraum im durchschnitt gewinnbringend oder zumindest kostendeckend.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in 2009 was het resultaat van de bedrijfstak van de unie ongeveer kostendekkend.
im jahr 2009 hatte der wirtschaftszweig der union fast das break-even-niveau erreicht.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bevredigend wat betreft inkomsten; maakte geluidsisolatiemaatregelen rond de luchthaven kostendekkend.
hinsichtlich der höhe der einnahmen zufriedenstellend; ermöglichte die bestreitung der kosten für schalldämmende maßnahmen um den flughafen herum.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
begelingen kunnen erop zijn gericht winst te maken of om kostendekkend te werken.
etwa 40 % aller unternehmen beschäftigen weniger als 10 personen und rund 60 % haben weniger als 50. einfache unfallstatistiken sind als risikoindex für solche unternehmen ungültig, denn unfälle sind nicht sehr häufig.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bij de meeste contracten die werden onderzocht waren de prijzen zelfs niet kostendekkend.
bei den meisten analysierten verträgen deckt der preis nicht einmal die kosten (von einem gewinn ganz zu schweigen).
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
omdat het cbp kostendekkend wordt geëxploiteerd is het reglement niet rechtstreeksop het bureau van toepassing.
aufgrund der eigenfinanzierung ist die verordnung nicht direkt auf das sortenamtanwendbar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de winstgevendheid liet echter in 2003 al een aanzienlijke verbetering zien en de productie was toen bijna kostendekkend.
aber bereits 2003 verbesserte sie sich deutlich und erreichte fast den break-even-punkt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de commissie is tevreden dat nederland de nodige maatregelen heeft genomen om de regeling kostendekkend te houden.
die kommission äußerte ihre zufriedenheit darüber, dass die niederlande die notwendigen maßnahmen ergriffen haben, um die eigenfinanzierung der maßnahme sicherzustellen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verder aanpassen van de energieprijzen tot een kostendekkend niveau door uitvoering van het nieuwe stelsel voor de vaststelling van elektriciteitstarieven.
weitere anpassung der energiepreise an das zur kostendeckung erforderliche niveau durch anwendung des neuen systems zur festsetzung der strompreise.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dus, hoewel het financiële regime van t2s beoogt volledig kostendekkend te zijn, worden t2sdiensten zonder winstoogmerk verleend.
daher werden die t2s-dienstleistungen nicht gewinnorientiert erbracht, ob wohl das finanzregime von t2s auf vollständige kosten deckung abzielt.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bovendien werdende door de overheid gereguleerde prijzen inbepaalde nieuwe lidstaten aanzienlijk verhoogdopdat enkele overheidsbedrijven zich volledigzouden aanpassen om kostendekkend te produceren.
fernerwurden die administrierten preise in manchenneuen mitgliedstaaten deutlich angehoben, umeinigen staatlichen unternehmen wieder einekostendeckende produktion zu ermöglichen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de bank kan echter kostendekkend werken en tegelijkertijd verhoudingsgewijs voordelige voorwaarden aanbieden, omdat zij op een non-profit basis werkt.
da die bank jedoch nur kostendeckend arbeitet und keine gewinne erwirtschaften muß, bietet sie relativ günstige konditionen an.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* *** * * * * tijd worden de gemeenten aangemoedigd hun dienstverlening kostendekkend te maken en hun bestuurlijk apparaat in te krimpen.
aufgrund der sich verschlechternden wirtschaftslage müssen arbeitskräfte abgebaut werden. auch im bereich der schulverwaltung sind bereits entsprechende entscheidungen gefallen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: