Usted buscó: kostendekkend (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

kostendekkend

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

de ontvangsten waren nimmer kostendekkend.

Alemán

auch für die weitgehende erhaltung der förderkapazität in den revieren lothringen und campine war dieser qualitätsaspekt bedeutend.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

openbaar vervoer in krakau bijna kostendekkend

Alemán

der öffentliche verkehr in krakau arbeitet beinahe kostendeckend

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

na herstructureringen was de productie in 1996 kostendekkend.

Alemán

nach umstrukturierungsmaßnahmen wurde 1996 der break-even-punkt erreicht.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

infrastructuur- of dienstenactiviteiten dienen op termijn kostendekkend te zijn.

Alemán

maßnahmen im bereich infrastruktur- oder dienste sollen zur selbstfinanzierung führen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de exportprijzen waren in de beoordelingsperiode gemiddeld winstgevend of kostendekkend.

Alemán

die ausfuhrverkaufspreise waren im bezugszeitraum im durchschnitt gewinnbringend oder zumindest kostendeckend.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in 2009 was het resultaat van de bedrijfstak van de unie ongeveer kostendekkend.

Alemán

im jahr 2009 hatte der wirtschaftszweig der union fast das break-even-niveau erreicht.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bevredigend wat betreft inkomsten; maakte geluidsisolatiemaatregelen rond de luchthaven kostendekkend.

Alemán

hinsichtlich der höhe der einnahmen zufriedenstellend; ermöglichte die bestrei­tung der kosten für schalldämmende maßnahmen um den flughafen herum.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

begelingen kunnen erop zijn gericht winst te maken of om kostendekkend te werken.

Alemán

etwa 40 % aller unternehmen beschäftigen weniger als 10 personen und rund 60 % haben weniger als 50. einfache unfallstatistiken sind als risikoindex für solche unternehmen ungültig, denn unfälle sind nicht sehr häufig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bij de meeste contracten die werden onderzocht waren de prijzen zelfs niet kostendekkend.

Alemán

bei den meisten analysierten verträgen deckt der preis nicht einmal die kosten (von einem gewinn ganz zu schweigen).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

omdat het cbp kostendekkend wordt geëxploiteerd is het reglement niet rechtstreeksop het bureau van toepassing.

Alemán

aufgrund der eigenfinanzierung ist die verordnung nicht direkt auf das sortenamtanwendbar.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de winstgevendheid liet echter in 2003 al een aanzienlijke verbetering zien en de productie was toen bijna kostendekkend.

Alemán

aber bereits 2003 verbesserte sie sich deutlich und erreichte fast den break-even-punkt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie is tevreden dat nederland de nodige maatregelen heeft genomen om de regeling kostendekkend te houden.

Alemán

die kommission äußerte ihre zufriedenheit darüber, dass die niederlande die notwendigen maßnahmen ergriffen haben, um die eigenfinanzierung der maßnahme sicherzustellen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

verder aanpassen van de energieprijzen tot een kostendekkend niveau door uitvoering van het nieuwe stelsel voor de vaststelling van elektriciteitstarieven.

Alemán

weitere anpassung der energiepreise an das zur kostendeckung erforderliche niveau durch anwendung des neuen systems zur festsetzung der strompreise.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dus, hoewel het financiële regime van t2s beoogt volledig kostendekkend te zijn, worden t2sdiensten zonder winstoogmerk verleend.

Alemán

daher werden die t2s-dienstleistungen nicht gewinnorientiert erbracht, ob ­ wohl das finanzregime von t2s auf vollständige kosten ­ deckung abzielt.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

bovendien werdende door de overheid gereguleerde prijzen inbepaalde nieuwe lidstaten aanzienlijk verhoogdopdat enkele overheidsbedrijven zich volledigzouden aanpassen om kostendekkend te produceren.

Alemán

fernerwurden die administrierten preise in manchenneuen mitgliedstaaten deutlich angehoben, umeinigen staatlichen unternehmen wieder einekostendeckende produktion zu ermöglichen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de bank kan echter kostendekkend werken en tegelijkertijd verhoudingsgewijs voordelige voorwaarden aanbieden, omdat zij op een non-profit basis werkt.

Alemán

da die bank jedoch nur kostendeckend arbeitet und keine gewinne erwirtschaften muß, bietet sie relativ günstige konditionen an.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

* *** * * * * tijd worden de gemeenten aangemoedigd hun dienstverlening kostendekkend te maken en hun bestuurlijk apparaat in te krimpen.

Alemán

aufgrund der sich verschlechternden wirtschaftslage müssen arbeitskräfte abgebaut werden. auch im bereich der schulverwaltung sind bereits entsprechende entscheidungen gefallen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

kostendekkende dunning

Alemán

kostendeckende durchforstung

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,447,371 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo