Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
daarom hebben wij de etiketteringsplicht in de genoemde richtlijn verankerd.
da möchte ich nur ganz bescheiden darauf hinwei sen, daß sich die kommission seit etwa sechs wochen intensiv mit einem weißbuch zur bekämpfung der arbeitslosigkeit beschäftigt.
berthu rampspoedige beleidskeuze in een internationale overeen komst is verankerd.
berthu des welthandels zum schutz der menschlichen gesundheit nur dann vor, wenn solche beschränkungen durch wissen schaftliche beweise begründet sind.
beide doelstellingen liggen verankerd in de verleden jaar aangenomen europese akte.
das ergebnis der derzeitigen verhandlungen über diese fragen wird in den neunziger jahren und auch später noch von großer bedeutung für die eib und die gemeinschaft insgesamt sein.
het genderbeleid moet in het overigens degelijke sociale-integratiebeleid worden verankerd.
in die ansonsten solide strategie zur sozialen eingliederung sollten maßnahmen zur gleichstellung von frauen und männern einbezogen werden.
algemene principes, niveaus en leerplannen verankerd in de onderwijswet ("schulgesetzwerk ")
zusammenarbeit und koordinierung zwischen der gesamtstaatlichen und regionalen ebene für die behandlung von eu-angelegenheiten geschaffen, das besondere bestimmungen für eine reihe von politikbereichen beinhaltet.
derhalve moeten de bepalingen waarin deze fundamentele vrijheid verankerd ligt, ruim worden uitgelegd.
aus einer richtlinie als solcher können somit keine verpflichtungen für einen einzelnen erwachsen; gegen einen einzelnen kann somit eine richtlinienbestimmung als solche nicht angerufen werden.