Usted buscó: gezondheidsoverwegingen (Neerlandés - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Czech

Información

Dutch

gezondheidsoverwegingen

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Checo

Información

Neerlandés

wanneer vers vlees niet mag worden ingevoerd , moet het worden teruggezonden , wanneer veterinairrechtelijke of gezondheidsoverwegingen zich daar niet tegen verzetten .

Checo

nelze-li čerstvé maso dovézt, je nutno je vrátit zpět, jestliže proti tomu nejsou námitky z veterinárních důvodů či z důvodů zdravotní nezávadnosti.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

wanneer vers vlees of vleesprodukten niet mogen worden ingevoerd, moeten zij worden teruggezonden, wanneer veterinairrechtelijke of gezondheidsoverwegingen zich daar niet tegen verzetten.

Checo

pokud čerstvé maso nebo masné výrobky nesmí být dovezeny, musí být vráceny, pokud tomu nebrání veterinární nebo hygienické důvody.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

op grond van gezondheidsoverwegingen, kan de commissie evenwel na raadpleging van de lid-staten in het kader van het permanent veterinair comité:

Checo

z hygienických důvodů může však komise po konzultaci s členskými státy v rámci stálého veterinárního výboru:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

in het bijzonder gaat de commissie na welke voorstellen voor de doelstellingen en acties van het programma relevant zijn en informeert zij het in artikel 9 bedoelde comité over de wijze waarop in deze voorstellen rekening is gehouden met gezondheidsoverwegingen en over de verwachte gezondheidseffecten ervan.

Checo

komise zejména určí návrhy, které jsou zvláště důležité z hlediska cílů a opatření tohoto programu a informuje výbor uvedený v článku 9 o tom, jakým způsobem jsou v těchto návrzích zohledněny zdravotní otázky a jaký je jejich očekávaný dopad na zdraví.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

15. onderschrijft en bevestigt dat in reach milieu- en gezondheidsoverwegingen moeten worden verenigd met de noodzaak het concurrentievermogen van de europese industrie te bevorderen en daarbij speciale aandacht te besteden aan kleine en middelgrote ondernemingen en hun innovatievermogen;

Checo

15. vyjadřuje souhlas s tím, že reach musí uvést do souladu otázky životního prostředí a zdraví s potřebou podpořit konkurenceschopnost evropského průmyslu, zatímco bude věnovat zvláštní pozornost msp a jejich schopnosti inovovat;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

meer in het bijzonder wordt de belastingheffing op met bedrijfswagens samenhangende uitgaven opgetrokken en wordt de belastingheffing uit milieu- en gezondheidsoverwegingen verbeterd door wijzigingen aan te brengen in de belasting van dieselpersonenauto’s en door de accijnzen op tabak en alcoholische dranken op te trekken.

Checo

zejména bude zvýšena daňová sazba u nákladů na služební automobily a díky změně ve zdanění automobilů s naftovým motorem a zvýšením daní z tabáku a alkoholických nápojů se zlepší zdanění v oblasti životního prostředí a zdraví.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bij besluit nr. ix/6 is vastgesteld dat de toepassing van methylbromide alleen als „kritisch” mag worden beschouwd wanneer de gebruiker aantoont dat het niet beschikbaar zijn van methylbromide voor die toepassing tot een ernstige marktverstoring zou leiden en dat er voor de gebruiker geen technisch en economisch haalbare alternatieven of vervangingsmiddelen beschikbaar zijn die uit milieu- en gezondheidsoverwegingen aanvaardbaar zijn en geschikt zijn voor de gewassen en omstandigheden in kwestie.

Checo

rozhodnutí ix/6 uvádí, že methylbromid by měl být posuzován jako „kritický“, pouze pokud žadatel stanoví, že nedostatečná dostupnost methylbromidu pro dané konkrétní použití by měla za následek závažné narušení trhu a že uživatel nemá k dispozici žádné technicky a ekonomicky dostupné náhradní produkty nebo látky, které by byly přijatelné z hlediska životního prostředí a zdraví a vhodné pro dané plodiny a s ohledem na okolnosti navržení látky.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,592,118 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo