Usted buscó: een pand (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

een pand

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

keuze van een pand

Francés

sélection d'un immeuble

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

een voorbeeld van een dergelijke situatie is een hypotheek op een pand.

Francés

il peut s'agir par exemple d'une hypothèque sur un bien.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

sommige diensten zijn ondergebracht in een pand aan het frère orbanplein 10.

Francés

certains services sont situés au 10 square frère-orban.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

"gastenhuis", indien het een pand betreft dat vier of vijf gastenkamers telt;

Francés

"maison d'hôtes" lorsqu'il s'agit d'un immeuble comportant quatre ou cinq chambres d'hôtes;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

de door finagra verlangde aanvullende garantie bestond in een pand ten gunste van finagra op 50 % van de aandelen.

Francés

la garantie complémentaire demandée par finagra consistait en un nantissement en faveur de finagra portant sur 50 % des actions.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het nemen van een pand op de handelszaak is verplicht vanaf een bedrag van de financieringsovereenkomst of andere verrichting van 50.000 euro.

Francés

la prise d'un gage sur le fonds de commerce est obligatoire à partir d'un montant de la convention de financement ou autre opération de 50.000 euros.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

8° de bouw of de inrichting van lokalen met een handelsbestemming voorzover zij deel uitmaken van een pand dat hoofdzakelijk voor bewoning bestemd is;

Francés

8° la construction ou l'aménagement de locaux à usage de commerce pour autant qu'ils fassent partie d'un immeuble affecté principalement au logement;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

door de verwerving van een participatie in een coöperatie kreeg zij als kapitaalverschaffend lid garanties op 50 % van het geïnvesteerde kapitaal, in de vorm van een pand.

Francés

en prenant une participation dans une coopérative en qualité de sociétaire subventionnaire, finagra obtenait des garanties sur 50 % du capital investi sous forme de nantissement.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de uit kadastraal oogpunt relevante basiseenheid voor onroerende zaken kan een pand zijn of een deel daarvan of een groep panden of een perceel, mits dit in functioneel opzicht en wat betreft opbrengsten zelfstandig is.

Francés

l’unité immobilière de base pertinente à des fins cadastrales peut être un bâtiment ou une partie de bâtiment ou encore un ensemble de bâtiments ou un terrain, à condition qu’ils soient autonomes sur le plan fonctionnel et des revenus.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

als u bijvoorbeeld een pand wilt gaan verbouwen om be­drijfsruimte voor kleine ondernemin­gen te creëren, zult u technische, finan­ciële of morele steun nodig hebben van de volgende personen:

Francés

sans le soutien de ces personnes et de ces organismes, il est peu probable que le projet dépasse le stade de la planification.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de preteleinjectie van een pand gebeurt op deze wijze door twee waterboringen, welke vanuit steengangen die het pand afgrenzen, worden ge maakt (afbeelding 4).

Francés

la prétéléinjection d'un panneau est ainsi réalisée par deux sondages d'adduction d'eau, creusés à partir des bouveaux limitant le panneau (fig. 4).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

op het terrein staat thans de grossmarkthalle( groothandelsmarkt) van frankfurt, een pand dat op de monumentenlijst staat en dient te worden opgenomen in het ontwerp van het nieuwe kantoorgebouw.

Francés

ce site abrite actuellement la grossmarkthalle( marché de gros), un bâtiment classé qui doit être intégré dans la conception des nouveaux locaux.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de eiser wordt ontslagen van het stellen van de gevorderde zekerheid, indien hij de bepaalde som in consignatie geeft, indien hij aantoont dat zijn onroerende goederen in belgië voldoende zijn om die som daaraan te verhalen of indien hij een pand geeft overeenkomstig artikel 2041 van het burgerlijk wetboek.

Francés

le demandeur est dispensé de fournir la sûreté demandée s'il consigne la somme fixée, s'il justifie que ses immeubles situés en belgique sont suffisants pour en répondre ou s'il fournit un gage conformément a l'article 2041 du code civil.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

6° de bouw, de verbouwing of de wijziging van bijgebouwen over één enkel niveau of van veranda's tegen een pand aangebouwd, met uitzondering van de voor het publiek toegankelijke inrichtingen;

Francés

6° la construction, les transformations ou les modifications d'annexes sur un seul niveau ou de vérandas, apportées à un immeuble, à l'exclusion des établissements accessibles au public;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de italiaanse autoriteiten hebben verklaard dat de verwijzing in artikel 91 bis naar artikel 2, leden 41, 42 en 44, van decreto-legge nr. 262/2006 dient te worden begrepen als een algemene verwijzing van procedurele aard om een pand met gemengd gebruik te kunnen opsplitsen.

Francés

les autorités italiennes ont expliqué que la référence à l’article 2, paragraphes 41, 42 et 44, du décret-loi no 262/2006, figurant à l'article 91 bis, doit être interprétée comme une référence générale au type de procédure qu’il y a lieu d’appliquer pour procéder au fractionnement d’un bien immobilier à usage mixte.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,576,124 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo