De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gerationaliseerd
rationalisé
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gerationaliseerd beheer
un mode de gestion rationalisé
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- de termijnen zijn gerationaliseerd.
• les délais ont été rationalisés.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze hele procedure moet worden gerationaliseerd.
je citerai entre autres la directive-cadre sur l' eau.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het gebruik van hoorzittingen wordt gerationaliseerd.
l’utilisation des auditions sera rationalisée.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kan het gebruik ervan worden gerationaliseerd?
pourrait-on rationaliser leur utilisation?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het toezicht op projecten moet gerationaliseerd worden.
les contrôles des projets doivent être rationalisés.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de marktevaluatieprocedures kunnen worden gerationaliseerd en vereenvoudigd
les procédures d'analyse de marché peuvent être rationalisées et simplifiées
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— de bijstand en het beheer worden gerationaliseerd.
— une rationalisation des méthodes tant d'intervention que de gestion.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
moeten de rechtsinstrumenten worden vereenvoudigd en gerationaliseerd?
faut-il simplifier et rationaliser les instruments juridiques?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de procedurele wetboeken moeten verder worden gerationaliseerd.
la rationalisation des codes de procédure doit être intensifiée.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de kwaliteitscontrole wordt zo voor de gehele afdeling gerationaliseerd.
on a donc installé à l'atelier de parachèvement des aciers spéciaux ( des lignes de contrôle à avancement automatique des produits, barre après barre) de nature à rationaliser le contrôle de qualité de tout le service.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) alle fasen van projectvoorbereiding moeten worden gerationaliseerd;
b) rationalisation de toutes les phases de l'élaboration du projet;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de wettelijke en bestuursrechtelijke voorschriften worden vereenvoudigd en gerationaliseerd;
simplifier et alléger les règles juridiques et administratives;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. vanaf 1993 wordt het uitgeven van de series gerationaliseerd;
1. à partir de 1993, nous rationaliserons l'édition des séries de publications;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dergelijke bedrijven krijgen dan meer middelen dan bedrijven die gerationaliseerd zijn.
nous donnerions plus à de telles entreprises qu'à celles qui ont procédé à une rationalisation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
drie on rendabele produktielijnen werden gesloten en drie andere gerationaliseerd ten einde
la commission a conclu que les aides ne réunissaient pas les conditions
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- de produktie en het verbruik van energie moeten worden gerationaliseerd;
- le nécessité de rationaliser la production et la consommation de l'énergie;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daardoor kon de planning en de rapportering van de inspecties aanzienlijk worden gerationaliseerd.
leur utilisation a largement contribué à rationaliser la planification des inspections et l'établissement des rapports.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tegelijk zouden ook de resterende middelen van de onderneming worden gereorganiseerd en gerationaliseerd.
il implique également la réorganisation et la rationalisation des ressources restantes de l'entreprise.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad: