Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
iedereen moet naar de rechter kunnen stappen.
la justice doit être accessible à tout un chacun.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iedereen die dat gelooft moet eens naar de ontwerptekst kijken.
quiconque croit cela devrait relire le projet de texte.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
iedereen streeft naar de volgende stap op de maatschappelijke ladder.
elle avait également annoncé que la commission déposerait dix-sept initiatives cette année.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iedereen is wat schuchter en kijkt te veel naar de eigen situatie.
tout le monde se méfie un peu: tout le monde se bat un peu trop pour ses propres intérêts.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
laten we maar aannemen dat iedereen in zijn kantoor naar de televisie zit te kijken.
admettons que tout le monde regarde la télévision dans son bureau.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de lidstaten moeten er onder meer voor zorgen dat iedereen over drie jaar naar de rechter kan
a faveur du tabac à la télé vision, le conseil et le parle ment après neuf ans de dis cussion et d'arguties sont tombés d'accord pour faire interdire dans l'union toute
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de kiezers, en iedereen weet dat, gaan alleen maar naar de stembus voor iets wat hen interesseert.
les électeurs, chacun le sait, ne vont voter que pour ce qui les intéresse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en iedereen vergat de fondsen van monsanto en de fondsen van de organisaties die naar de internationale vleeshandel gaan...
c'est un jeu dont le résultat est toujours neutre, mais qui nécessite de grandes décisions politiques difficiles à prendre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de moskee van abu ubeida al jarrah in tell bysse wordt gebombardeerd:
la mosquée d'abou oubeida al jarrah à tell bysse bombardée :
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niemand wordt weggestuurd: iedereen die met een vraag komt, zal naar de juiste instantie worden doorverwezen.
toute personne ayant une question à poser ne sera pas éconduite, mais orientée vers le service adéquat.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
een register met de leden van de islamitische gemeenschap wordt bijgehouden bij de moskee.
un registre des membres de la communauté islamique est tenu auprès de chaque mosquée.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het vergemakkelijken van de overgang naar de informatiemaatschappij voor iedereen is de belangrijkste doelstelling van het programma.
faciliter la transition vers une société de l'information pour tous, tel est le principal objectif du programme.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de beroemdste daarvan die nu nog over zijn, zijn de moskee in cordoba en de minaret van giralda in sevilla.
les plus célèbres d’entre eux existant encore aujourd’hui sont la mosquée de cordoue et le minaret la giralda à séville.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
belachelijke hoeveelheden & ze werden zelfs in & en bij de moskee geschoten. #sudanrevolts
des quantités grotesques & tirées au loin dans & et près de la mosquée. #sudanrevolts
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
niemand kijkt er naar de toekomst, iedereen spreekt er over het verleden.
tout le monde regarde vers le passé, tout le monde parle du passé, personne ne parle de l'avenir; chaque communauté ethnique a fabriqué sa propre histoire pour la région et chaque responsable nous racontait combien son rival était mauvais.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het kan de eerste imam uitnodigen, die binnen de moskee zijn ambt uitoefent, of zijn vervanger, die met adviserende stem zetelt.
il peut inviter l'imam du premier rang ou son suppléant, qui exerce sa fonction au sein de la mosquée, qui siège avec voix consultative.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het geweld dat uitbrak na de bomaanslag op de moskee in samarra op 22 februari 2006, verergerde de al aanwezige tendens van sektarisch gemotiveerd geweld .
la vague de violence qui a suivi l'attentat à la bombe commis le 22 février 2006 contre la mosquée de samarra a accentué la tendance, déjà présente, à une violence confessionnelle .
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de moskee, die tussen de achtste en tiende eeuw werd gebouwd, is later tot christelijke kathedraal gewijd en heeft daarna opeenvolgende transformaties ondergaan.
Édifiée entre le viiie et le xe siècle, la mosquée est devenue par la suite une cathédrale consacrée au culte catholique, et a subi plusieurs transformations successives.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
elke wijziging aangebracht in het register van de moskee wordt tijdens de laatste maand van elk kalendertrimester meegedeeld aan het representatief orgaan van de door de federale overheid erkende islamitische eredienst.
toute modification apportée au registre de la mosquée doit être communiquée à l'organe représentatif du culte islamique reconnu par l'autorité fédérale dans le courant du dernier mois de chaque trimestre civil.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
@libyanexpat: @lebandrej ze hebben luchtdoelraketten op de moskee afgevuurd en daarna aanvallen op de grond en in de lucht gesteund.
@libyanexpat: @lebandrej ils ont utilisé des missiles aériens sur les mosquées et ont ensuite essuyé des attaques à la fois terrestres et aériennes.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad: