De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
minimumspoorafstand
entraxe
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
minimumspoorafstand (artikel 4.2.4)
entraxe (point 4.2.4)
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
profiel van vrije ruimte en minimumspoorafstand
gabarit d'implantation des obstacles et entraxes
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de minimumspoorafstand kan bij voorbeeld worden vergroot voor treinen die niet voldoen aan de tsi voor hogesnelheidsmaterieel of voor groter comfort of voor onderhoudswerkzaamheden.
l'entraxe des voies peut être augmenté, par exemple pour la circulation des trains ne satisfaisant pas à la sti «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse ou pour des besoins en matière de confort ou de travaux de maintenance.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aan deze eis kan worden voldaan met een minimumspoorafstand van 3400 mm in rechte strekkingen en spoorbogen met een boogstraal van 400 m of meer.
un entraxe de 3400 mm sur une voie rectiligne et une voie en courbe d'un rayon de 400 m ou plus peuvent remplir cette condition.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de minimumspoorafstand, bij voorbeeld, moet geschikt zijn voor de maximale snelheid maar de verkanting moet worden ingesteld op de lagere snelheid waarvoor de lijn in gebruik is genomen.
par exemple, l'entraxe doit être adapté pour la vitesse de circulation prévue sur la ligne alors que l'adaptation du dévers ne sera nécessaire qu'au moment de la mise en service de la ligne.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het profiel van vrije ruimte en de minimumspoorafstand bepalen de afstand tussen de trein, de pantograaf en de constructies in de nabijheid van de spoorbaan alsmede de afstand tussen de voertuigen waar deze elkaar passeren.
le gabarit d'implantation des obstacles et les entraxes définissent principalement définissent la distance entre les enveloppes des véhicules, le pantographe et les structures proches de la voie, et entre les enveloppes des véhicules elles-mêmes en cas de croisement.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artikel 4.2.4 van deze tsi stelt voor een maximaal toegelaten snelheid v ≤ 230 km/u dat „in het ontwerpstadium moet de minimumspoorafstand voor hoofdspoor op voor... voor hogesnelheid aangepaste lijnen... indien < 4,00 m als bepaald aan de hand van het kinematische referentieprofiel bedraagt (§ 4.2.3)”.
le point 4.2.4 de la présente sti, pour une vitesse maximale autorisée de v ≤ 230 km/h, exige qu'«à la phase de la conception, l'entraxe sur les lignes ... réaménagées pour la grande vitesse est ... si < 4,00 m, déterminé sur la base du profil cinématique de référence (point 4.2.3).
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible