De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
iers (gaeilge) is wel een verdragstaal volgens artikel 314 maar staat niet in de lijst van officiële talen van de afgeleide wetgeving.
gaeilge, while a treaty language under article 314, is not listed under secondary legislation as an official language.
nu nieuwe handelsactiviteiten op gang komen, is dat goed nieuws voor de ierse audiovisuele sector, in het bijzonder voor teilifis na gaeilge , dat zijn quotum europese programma's probleemloos zal halen.
this can only be good news for the audiovisual sector in ireland as new areas of commercial activity come on stream. i believe this is particularly good news for teilifis na gaeilge which will easily fulfil its quota of european programming.
zie bv. de besluiten of beschikkingen van de commissie in de volgende zaken: steunmaatregel e 8/06, financiering publieke omroep vrt (pb c 143 van 10.6.2008, blz. 7); steunmaatregel e 4/05, overheidsfinanciering radio teilifís Éireann (rtÉ) en teilifís na gaeilge (tg4) (pb c 121 van 17.5.2008, blz. 5); steunmaatregel e 3/05, steun aan de duitse publieke omroepen (pb c 185 van 8.8.2007, blz. 1); steunmaatregel e 9/05, omroepbijdrage voor rai (pb c 235 van 23.9.2005, blz. 3); steunmaatregel e 10/05, omroepbijdrage france 2 en france 3 (pb c 240 van 30.9.2005, blz. 20); steunmaatregel e 8/05, steun voor de spaanse nationale publieke omroep rtve (pb c 239 van 4.10.2006, blz. 17), en beschikking 2008/136/eg van de commissie van 22 juni 2006 betreffende de door nederland ten uitvoer gelegde ad-hocfinanciering van de nederlandse publieke omroep (pb l 49 van 22.2.2008, blz. 1).
see, for example, the decisions of the commission in the following cases: e 8/06, state funding for flemish public service broadcaster vrt (oj c 143, 10.6.2008, p. 7); e 4/05, state aid financing of rte and tnag (tg4) (oj c 121, 17.5.2008, p. 5); e 3/05, aid to the german public service broadcasters (oj c 185, 8.8.2007, p. 1); e 9/05, licence fee payments to rai (oj c 235, 23.9.2005, p. 3); e 10/05, licence fee payments to france 2 and 3 (oj c 240, 30.9.2005, p. 20); e 8/05, spanish national public service broadcaster rtve (oj c 239, 4.10.2006, p. 17); c 2/04, ad hoc financing of dutch public service broadcasters (oj l 49, 22.2.2008, p. 1).