Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pas dan kan je misschien een boodschap overbrengen.
then one might get across a message.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men zou u toch eens een keer het reglement goed moeten uitleggen.
one day someone should explain the rules clearly to you.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bevestig me nog eens een keer
assure me once more.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kan je me je naam alsjeblieft nog een keer zeggen?
can you please tell me your name once more?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik wil ook weer eens een keer gelukkig zijn
please take me back there once again
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ook kan je een tandemsprong maken, als je een keer wilt paragliden.
you can also make a tandem jump, if you want to try out paragliding.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hij zou daar eens een keer naar toe moeten gaan.
maybe he should pay them a visit.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dat moet ook eens een keer duidelijk gezegd worden.
that also has to be made very clear.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wie dus wil dat het sneller gaat, moet ook helpen zorgen dat we de procedures misschien eens een keer vereenvoudigen.
por tanto quien quiera que algo vaya más rápido quizá también debiera contribuir a simplificar los procedimientos.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dat wilde ik hier ook eens een keer gezegd hebben.
this has to be emphasised in the present debate.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
spring alstublieft eens een keer over uw eigen schaduw heen.
i urge you to excel yourself for once.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
nu moeten we ooit eens een keer de vicieuze cirkel doorbreken.
at some point now we must break the vicious circle.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dat moet toch ook eens een keer tegen elkaar afgewogen worden!
that has to be weighed in the balance.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
alleen hebben wij weer eens een keer voor een aprte spelling gekozen.
we only chose for a special kind of spelling, again.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze negatieve indruk moet hier ook eens een keer tot uiting worden gebracht.
this negative view really needs to be aired here.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dat moet ook eens een keer gezegd worden, omdat de eerlijkheid dat gebiedt.
i think that needs saying, in all honesty.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze keer kennis gemaakt met schorseneren, hebben we die ook eens een keer geproefd.
this time acquainted with salsify, we also tasted for once.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kunnen wij zeggen dat het ieder jaar met zoveel procent beter wordt, totdat 100% misschien een keer bereikt is en hopelijk snel?
¿podemos decir que las cosas mejoran cierto porcentaje cada año, hasta que se alcance el 100%, esperemos que más pronto que tarde?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad: