Usted buscó: folk (Noruego - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Wólof

Información

Noruego

for gud gjør ikke forskjell på folk:

Wólof

ndaxte ñépp a yem fa kanam yàlla.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

altså står det en sabbatshelg tilbake for guds folk.

Wólof

kon ba tey yàllaa ngi dencal ay gaayam noflaay bu nirook noflaayu yàlla ca juróom-ñaareelu fan ba.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da han gikk ned av fjellet, fulgte meget folk ham.

Wólof

bi loolu amee yeesu wàcc ca tund wa, te mbooloo mu bare topp ko.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da han hørte folk gå forbi, spurte han hvad dette var.

Wólof

naka la gumba ga dégg mbooloo di jàll, mu laaj lan moo xew.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og han sendte sine folk avsted og lot johannes halshugge i fengslet.

Wólof

mu yónnee nag, ngir ñu dagg boppu yaxya ca kaso ba.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da sa han til dem: folk skal reise sig mot folk og rike mot rike,

Wólof

noonu mu teg ca ne: «xeet dina jóg, xeex ak weneen xeet, réew dina xeex ak meneen réew.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

efterat johannes forut for hans fremtreden hadde forkynt omvendelses dåp for hele israels folk.

Wólof

laata muy ñëw nag, yaxya daan na waare, ne bànni israyil gépp, ñu tuub seeni bàkkaar, te mu sóob leen ci ndox.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

lovet være herren, israels gud, han som så til sitt folk og forløste det!

Wólof

«cant ñeel na boroom bi, yàllay israyil,ndaxte wallusi na mbooloom, ba jot leen!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dette folk ærer mig med lebene; men deres hjerte er langt borte fra mig;

Wólof

“xeet wii ñu ngi may teral ci seen gémmiñ,waaye seen xol sore na ma.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

for det er av kloes folk blitt mig fortalt om eder, mine brødre, at det er tretter iblandt eder.

Wólof

ndaxte bokk yi, waa kër kelowe xamal nañu ma ne, dangeen di xuloo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og han så op og sa: jeg kan se mennesker; for jeg ser folk gå omkring likesom trær.

Wólof

waa ji xool ne ko: «gis naa ay nit, ñu mel ni ay garab, te ñu ngi dox.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

gå til dette folk og si: i skal høre og høre og ikke forstå, og se og se og ikke skjelne;

Wólof

nee na:“demal ci xeet wii ne leen:‘dingeen déglu bu baaxwaaye dungeen xam dara;di xool bu baax waaye dungeen gis dara.’

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

alt dette talte jesus i lignelser til folket, og uten lignelser talte han ikke noget til dem,

Wólof

loolu yeesu wax mbooloo ma, ëmb na ko lépp ciy léeb, te waxuleen dara lu dul ciy léeb.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,622,903 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo