Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zwrot podatku vat będą zacieśniać
tax refund of vat will tighten
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dlatego należy stale zacieśniać ich współpracę.
cooperation between these services should therefore be continually improved.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wspólnota powinna zacieśniać współpracę z tej dziedzinie.
the community should pursue closer cooperation in this field.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jak w przyszłości zamierza pan zacieśniać współpracę międzyinstytucjonalną?
how do you intend to continue strengthening interinstitutional cooperation in the future?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
strony postanawiają, że będą zacieśniać regularny dialog polityczny.
the parties agree to enhance their regular political dialogue.
Última actualización: 2019-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nadal powinniśmy jednak starać się zacieśniać współpracę z tymi krajami.
we should continue with the efforts to involve those countries more intimately.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eurojust i europol powinny w dalszym ciągu zacieśniać współpracę operacyjną.
eurojust and europol should further enhance their operational cooperation.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aby osiągnąć ten cel, będziemy rwnież zacieśniać wspłpracę i koordynację z nato.
in this effort, we will also step up cooperation and coordination with nato.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
należy także zacieśniać więzi międzyludzkie, zwłaszcza poprzez kulturę i turystykę.
better connections between people are also needed, especially through culture and tourism.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zacieśniać współpracę dwustronną w zakresie działań regulacyjnych z najważniejszymi partnerami handlowymi unii.
reinforce bilateral regulatory cooperation with the eu's main trading partners.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
strony zgodnie postanawiają zacieśniać współpracę w dziedzinie badań i innowacji.
the parties agree to strengthen their cooperation in the areas of research and innovation.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisja zamierza również nadal zacieśniać związek pomiędzy programem a kształtowaniem polityki i strategii.
the commission will also continue to tighten the links between the programme and policy developments.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisja zamierza kontynuować i zacieśniać tę współpracę w ramach programu „horyzont 2020”.
the commission intends to continue and expand this cooperation under horizon 2020.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
strony zobowiązują się zacieśniać współpracę gospodarczą we wspólnym interesie i zgodnie z ogólnymi celami niniejszego układu.
the parties undertake to intensify economic cooperation in their mutual interest and in accordance with the overall objectives of this agreement.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
1.4 ue musi w dalszym ciągu zacieśniać współpracę z krajami sąsiadującymi w celu utworzenia rzeczywistego ogólnoeuropejskiego rynku energii.
1.4 the eu must continue strengthening cooperation with neighbouring countries with the aim of establishing a genuine pan-european energy market.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisja europejska, chcąc zacieśniać takie partnerstwo, będzie mocno bronić zasady otwartości w europejskim handlu z chinami.
in pursuing this relationship the european commission will strongly defend openness in european trade with china.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.4 ue musi w dalszym ciągu zacieśniać współpracę z krajami sąsiadującymi oraz ich społeczeństwami obywatelskimi w celu utworzenia rzeczywistego ogólnoeuropejskiego rynku energii.
1.4 the eu must continue strengthening cooperation with neighbouring countries and their civil societies with the aim of establishing a genuine pan-european energy market.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
możemy dalej zacieśniać partnerstwo między ue, państwami członkowskimi, społeczeństwem obywatelskim i sektorem biznesu zawarte na rzecz zrównoważonego rozwoju.
we can further reinforce the partnership for sustainability between the eu, member states, civil society and business.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
należy zacieśniać współpracę z innymi krajami znajdującymi się w podobnej sytuacji (usa, japonia, korea południowa).
cooperation with other countries in the similar situation (us, japan, south korea) should be enhanced.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zdecydowane zacieśniać stosunki gospodarcze w sektorze rybołówstwa morskiego poprzez popieranie wspólnych przedsiębiorstw, zakładanie przedsiębiorstw w argentynie i tworzenie wspólnych przedsięwzięć między przedsiębiorstwami;
resolved to pursue closer economic cooperation in the sea fisheries sector through the encouragement of joint enterprises, the establishment of undertakings in argentina and the constitution of joint ventures between companies;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad: