Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kwoty kwalifikującej się inwestycji dokonywanej na innych obszarach
reikalavimus atitinkančių investicijų kitose vietovėse sumos
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kwoty kwalifikującej się inwestycji dokonywanej w innych regionach
reikalavimus atitinkančių investicijų kituose regionuose sumos
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
f) rejestr producentów jest przedmiotem nadzoru jednostki kwalifikującej.
f) gamintojų apskaitos dokumentus tikrina sertifikavimo institucija.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kwoty kwalifikującej się inwestycji dokonywanej przez innych rolników na innych obszarach
reikalavimus atitinkančių investicijų, kurias daro jaunieji ūkininkai kitose vietovėse, sumos
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a także definicję rodzajów infrastruktury energii odnawialnej kwalifikującej się do inwestycji;
sąlygų, kuriomis su išperkamosios nuomos sutartimis ar naudota įranga susijusios investicijoms skirtos išlaidos gali būti laikomos tinkamomis finansuoti, taip pat dėl atsinaujinančiųjų išteklių energijos infrastruktūros rūšių, tinkamų investavimui, apibrėžimo;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ograniczenie oparte na kategorii kwalifikującej, np. kolor = »czerwony«.
kuria nors kokybine kategorija grindžiamas apribojimas, pavyzdžiui, spalva = raudona.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rodzaje działalności kwalifikującej się do wsparcia wspólnotowego zgodnie z ramami współpracy określa załącznik.
pagal šiuos bendradarbiavimo pagrindus bendrijos remtinos veiklos rūšys yra apibrėžtos priede.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
państwa członkowskie mogą ograniczyć kwotę składki kwalifikującej się do wsparcia poprzez zastosowanie odpowiednich pułapów.
valstybės narės gali taikyti atitinkamas viršutines ribas, kuriomis apribojama paramos skyrimo reikalavimus atitinkančios draudimo įmokos suma.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kwoty kwalifikującej się inwestycji dokonywanej w regionach kwalifikujących się w ramach celu konwergencji
reikalavimus atitinkančių investicijų regionuose, atitinkančiuose reikalavimus pagal konvergencijos tikslą, sumos
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niniejszym wprowadza się system kwot na produkcję skrobi ziemniaczanej, kwalifikującej się do korzystania z pomocy wspólnoty.
Šiame reglamente yra nustatoma kvotų sistema bulvių krakmolo gamybai, kuriai gali būti skiriama bendrijos pagalba.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
badanie materiału siewnego, wykonywane przez laboratorium, podlega nadzorowi właściwej jednostki kwalifikującej materiał siewny.
laboratorijos atliekamą sėklos tyrimą tinkamai prižiūri kompetentinga sėklos sertifikavimo institucija.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) wykonywanie przez nie pobierania próbek materiału siewnego podlega stosownemu nadzorowi jednostki kwalifikującej materiał siewny.
d) sėklos mėginių ėmėjų atliekamą sėklos mėginių ėmimą tinkamai prižiūri sėklos sertifikavimo institucija.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisja przypomina najpierw, że cel zaostrzenia kryteriów jakościowych kukurydzy kwalifikującej się do skupu interwencyjnego nie może być ograniczany do kwestii standaryzacji.
pirmiausia komisija primena, kad intervencijai tinkamiems kukurūzams taikomų kokybės kriterijų sugriežtinimo tikslas neturėtų būti laikomas tik standartizavimo klausimu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) badanie materiału siewnego wykonywane przez laboratorium badające materiał siewny podlega odpowiedniemu nadzorowi jednostki kwalifikującej materiał siewny.
d) laboratorijos atliekamą sėklos tyrimą tinkamai prižiūri sėklos sertifikavimo institucija.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do celów kontroli ilości oliwy z oliwek kwalifikującej się do otrzymania pomocy ustala się wydajność oliwek i oliwy z oliwek dla jednorodnego obszaru produkcji w każdym roku gospodarczym.
norint patikrinti alyvuogių aliejaus, kuriam teikiama pagalba, kiekį, kiekvienais prekybos metais nustatomas alyvuogių ir alyvuogių aliejaus derlius, gautas vientisame gamybos plote.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ogólną teoretyczną pulę środków finansowych otrzymuje się poprzez pomnożenie średniej intensywności pomocy na mieszkańca rocznie w kwocie 48 eur przez liczbę kwalifikującej się ludności.
bendras teorinis finansinio paketo dydis apskaičiuojamas vidutinį 48 eur pagalbos intensyvumą vienam gyventojui per metus padauginus iš reikalavimus atitinkančio gyventojų skaičiaus.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ogólną początkową teoretyczną pulę środków finansowych otrzymuje się poprzez pomnożenie intensywności pomocy w wysokości 19,80 eur na mieszkańca rocznie przez liczbę kwalifikującej się ludności.
bendras pradinis teorinis finansinio paketo dydis apskaičiuojamas padauginus 19,80 eur pagalbos intensyvumą vienam gyventojui per metus iš reikalavimus atitinkančio gyventojų skaičiaus.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kwoty kwalifikującej się inwestycji dokonywanej na mniejszych wyspach morza egejskiego w rozumieniu rozporządzenia (ewg) nr 2019/93
reikalavimus atitinkančių investicijų mažosiose egėjo jūros salose, kaip apibrėžta reglamente (eeb) nr. 2019/93, sumos
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zgodnie z ustawą nr 3220/2004 utworzenie specjalnej nieopodatkowanej rezerwy było możliwe bezpośrednio na podstawie przepisów o podatku dochodowym, bez jakiegokolwiek obowiązku ze strony beneficjenta do przedstawienia władzom greckim szczegółowych informacji o kwalifikującej się działalności.
pagal Įstatymą nr. 3220/2004 buvo leidžiama kurti specialiuosius neapmokestinamus atsargų fondus tiesiogiai remiantis pelno mokesčio nuostatomis, ir pagalbos gavėjas nebuvo įpareigotas teikti graikijos valdžios institucijoms konkrečios informaciją apie reikalavimus atitinkančią veiklą.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w celu przyspieszenia wypłaty odszkodowania należy zapewnić wydanie przez producenta lub organizację producentów pisemnego świadectwa stwierdzającego, że każda sprzedana ilość stanowi część ilości kwalifikującej się do odszkodowania, jak ustalono w odniesieniu do producenta lub organizacji producentów;
kadangi, siekiant pagreitinti išmokos mokėjimą, turi būti numatyta, kad gamintojas arba gamintojų organizacija išduoda raštišką patvirtinimą, kad kiekvienas parduotas kiekis yra dalis kiekio, už kurį turi būti mokama išmoka atitinkamam gamintojui arba gamintojų organizacijai;
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad: