Usted buscó: podsystemu (Polaco - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Portuguese

Información

Polish

podsystemu

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Portugués

Información

Polaco

opis podsystemu

Portugués

descrição do subsistema

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

definicja podsystemu

Portugués

definiÇÃo do subsistema

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

cykl życia podsystemu

Portugués

aplicação do ciclo de vida

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

krótki opis podsystemu,

Portugués

descrição sucinta do subsistema,

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ostatecznego testowania podsystemu.

Portugués

ensaio final do subsistema.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

definicja podsystemu/zakresu

Portugués

definiÇÃo do subsistema/Âmbito de aplicaÇÃo

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kompatybilność podsystemu „sterowanie”

Portugués

compatibilidade do controlo-comando.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

spójność z wymaganiami podsystemu

Portugués

coerência com os requisitos dos subsistemas.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

definicja podsystemu i jego zakres

Portugués

definiÇÃo e domÍnio de aplicaÇÃo do subsistema

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

odnośnie cyklu życia podsystemu:

Portugués

relativamente ao ciclo de vida do subsistema:

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

interfejs do podsystemu „ruch kolejowy”

Portugués

interface com o subsistema «exploração e gestão do tráfego»

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

deklaracja weryfikacji podsystemu we jednoznacznie:

Portugués

a declaração «ce» de verificação do subsistema deve indicar claramente:

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

interfejs do podsystemu „tabor kolejowy”

Portugués

interface com o subsistema «material circulante»

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

niniejsza tsi dotyczy podsystemu „tabor”.

Portugués

a presente eti diz respeito ao subsistema «material circulante».

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dla podsystemu „tabor” wymaganiami tymi są:

Portugués

no caso do subsistema «material circulante» estes requisitos são:

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

interfejsy pokładowe wewnątrz podsystemu „sterowanie”

Portugués

interfaces de bordo internas ao controlo-comando

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

aż do modernizacji, odnowienia lub wymiany podsystemu i

Portugués

até o subsistema ter sido adaptado, renovado ou substituído e

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

inne wymagania także dotyczące podsystemu „tabor”

Portugués

outros requisitos igualmente aplicáveis ao subsistema «material circulante»

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

aż do modernizacji, odnowienia lub wymiany podsystemu i

Portugués

até o subsistema ser adaptado, renovado ou substituído e

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

funkcjonalne i techniczne specyfikacje podsystemu „sterowanie”

Portugués

especificações funcionais e técnicas do subsistema

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,419,976 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo