Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
isto é, a meu ver, impreterível.
i would also like to thank all those who have spoken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
É pois impreterível ajudar a empresas a obter financiamento.
it is therefore imperative to assist companies to access finance.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consideramos que se trata de um passo inevitável e impreterível.
we regard it as inevitable and necessary.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
a) o estabelecimento de restrições ao comércio intracomunitário for impreterível para controlar a doença;
(a) the establishment of intra-community trade restrictions is unavoidable in order to control the disease;
o conselho decidiu que era impreterível esperar pelo menos até à reunião das duas conferências intergovernamentais no fim do ano.
the council of ministers decided that it was necessary to wait until at least the meeting of the two intergovernmental conferences at the end of the
este é um debate impreterível porque é absolutamente crucial que seja feita alguma coisa em relação a esta questão.
this is a debate we must have because it is incredibly important that we get something done about this issue.
todavia, o comité chama a atenção para o facto de ser impreterível evitar que a colocação à disposição de medicamentos não autorizados se torne incontrolável.
however, it is absolutely necessary to stop a situation arising where the supply of unauthorised medicinal products cannot be checked.
6.1.6 É impreterível que as medidas nacionais sejam não só complementadas por acções à escala europeia, mas também aplicadas de modo coordenado.
6.1.6 it is essential that national measures not only be complemented by european measures but that they also be coordinated.
as regiões e municípios sustentam que, para enfrentar os problemas de transportes pendentes, é impreterível alinhar muito mais a política de transportes por soluções intermodais e in tersistemáticas.
2.5 the regional and local authorities think that if today's transport problems are to be mastered, it is vital to adopt a policy approach that is based to a much greater degree than in the past on solutions which embrace all modes and systems.
É impreterível que sejam finalmente eliminados todos os obstáculos que ainda o impedem de exercer de forma independente a sua actividade, em particular no que se refere ao recrutamento de pessoal e à sua organização estrutural.
but the commission also wants to create a new internal culture, as president prodi promised.it is to be implemented through internal reform.
por isso, é impreterível que, de acordo com o relatório da comissão sobre o estado da aplicação da regulamentação geral relativa ao reconhecimento dos diplomas do ensino superior, se teçam as respectivas reflexões.
it is therefore essential to begin considering this issue, in the light of the commission report on the state of application of the general system for the recognition of higher education diplomas.