Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no estudo confirmatório que comparou o firmagon com a leuprorrelina foram realizados electrocardiogramas periódicos.
nello studio di conferma che ha messo a confronto firmagon con leuprorelina sono stati effettuati periodicamente elettrocardiogrammi di controllo.
frequência das reacções adversas medicamentosas notificadas no estudo confirmatório de fase iii (n=409).
frequenza delle reazioni avverse riportate nello studio di conferma di fase iii (n=409).
37 foi realizado um estudo confirmatório de desenho aberto, de braço único e multicêntrico para avaliação da eficácia e segurança do sutent em doentes com carcinoma das células renais metastático refractário a um tratamento prévio com citocinas.
uno studio di conferma in aperto, con braccio singolo, multicentrico per valutare l’ efficacia e la sicurezza di sutent è stato condotto in pazienti con mrcc refrattari ad una precedente terapia a base di citochine.
uma análise farmacocinética populacional dos dados do estudo confirmatório de fase iii demonstrou que a depuração do degarelix em doentes com compromisso renal ligeiro a moderado é reduzida em aproximadamente 23%; consequentemente, não se recomendam ajustes de dose em doentes com compromisso renal ligeiro ou moderado.
un' analisi dei dati farmacocinetici di popolazione dello studio di conferma di fase iii ha dimostrato che la clearance di degarelix in pazienti con insufficienza renale lieve o moderata è ridotta di circa il 23%; pertanto non si raccomanda alcun adattamento di dose in tali pazienti.
uma análise farmacocinética populacional dos dados do estudo confirmatório de fase iii demonstrou que a depuração do degarelix em doentes com compromisso renal ligeiro a moderado é reduzida em aproximadamente 23%; consequentemente, não se recomendam ajustes de dose em doentes com compromisso renal ligeiro ou moderado.
un' analisi dei dati farmacocinetici di popolazione dello studio di conferma di fase iii ha dimostrato che la clearance di degarelix in pazienti con insufficienza renale lieve o moderata è ridotta di circa il 23%; pertanto non si raccomanda alcun adattamento di dose in tali pazienti.
a alitalia comprometeu-se, perante a comissão, a garantir que nenhuma das rotas abertas com a adopção do horário de verão de 2004 comportaria um aumento de capacidade em relação aos investimentos já decididos a 31 de dezembro de 2002 e que todas seriam exploradas com lucro; do mesmo modo, a alitalia confirmou não praticar actualmente preços predatórios sobre as novas rotas nem ter intenção de o fazer no futuro; no âmbito da análise do plano de recapitalização, as autoridades italianas forneceram à comissão alguns primeiros elementos confirmatórios do respeito dos compromissos supracitados;
alitalia si è impegnata nei confronti della commissione a garantire che nessuna delle rotte aperte con l'introduzione dell'orario estivo 2004 avrebbe comportato un aumento di capacità rispetto agli investimenti già decisi il 31 dicembre 2002, e che tutte sarebbero operate con profitto. alitalia ha parimenti confermato di non praticare attualmente prezzi predatori sulle nuove rotte, né di aver intenzione di farlo in futuro; le autorità italiane hanno fornito alla commissione, nell'ambito dell'analisi del piano di ricapitalizzazione, alcuni primi elementi a conferma del rispetto degli impegni sopra citati;