Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
não quero estar sempre a discutir.
non voglio litigare continuamente.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quero estar sempre com ele.
voglio stare sempre con lui.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não quero estar sempre a apoiar-te.
non ho voglia di mettermi a disposizione.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quero estar sempre contigo.
- voglio essere con voi per sempre.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quero estar contigo para sempre.
voglio restare con te, per sempre.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não quero estar sempre a lavar as patas.
non voglio dovermi lavare sempre le zampe.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quero estar sempre contigo, temudgin.
lo voglio stare con te, per sempre.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lucas, eu quero estar sempre contigo.
lucas, io... voglio stare con te... per sempre.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quero estar.
lo voglio essere.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não penses que quero estar sempre na marmelada.
non credere sempre che voglia fare follie.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
achas que eu não quero estar sempre contigo?
non pensi che voglia stare con te tutto il tempo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quero estar actualizadíssima.
voglio essere informata costantemente.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quero estar contigo!
ti voglio!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quero estar assegurado.
voglio essere coperto!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a cisterna está vazia, não quero estar sempre a abusar da sua generosidade.
la nostra cisterna è vuota e non dobbiamo abusare della vostra generosità.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e quer estar sempre a ouvir os tambores!
naturalmente vuole sentire i tamburi in continuazione!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que queria estar sempre contigo.
questa potrebbe essere la tua fine.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-ninguém quer estar sempre sozinho.
- nessuno vuole stare sempre da solo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e só queres estar sempre com ele?
ti fa voler essere con lui sempre?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aqui é onde eu queria estar para sempre.
voglio restare qui per sempre.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: