Usted buscó: tenho que ir a gente conversa mais tarde (Portugués - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Italian

Información

Portuguese

tenho que ir a gente conversa mais tarde

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Italiano

Información

Portugués

tenho que ir, falaremos mais tarde.

Italiano

beh, devo scappare ora. farò tardi. cos'è questo profumo?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tenho que ir ao galgódromo mais tarde.

Italiano

devo portare i cani a spasso, dopo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tenho que ir, mas voltarei mais tarde.

Italiano

devo andare, ma, tornero' piu' tardi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a gente termina mais tarde.

Italiano

finiremo piu' tardi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu tenho que ir. - a gente vê-se.

Italiano

- devo proprio andare, ci vediamo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tenho que ir buscar uma coisa mais tarde.

Italiano

devo andare a prendere una cosa dopo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tenho que ir mas vamos conversar mais tarde?

Italiano

devo andare, ma ne parliamo dopo?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

- a gente vê-se mais tarde?

Italiano

- ci vediamo dopo ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a gente vê-se mais tarde, ade.

Italiano

ci becchiamo dopo, ade.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

- acabamos a conversa mais tarde, sim?

Italiano

- finiamo di parlare dopo, okay? - sì.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a gente se vê mais tarde. - adeus.

Italiano

ci vediamo presto.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

- a gente vem buscá-lo mais tarde.

Italiano

- la cercherai dopo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

acabamos esta conversa mais tarde.

Italiano

finiremo questa discussione piu' tardi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nós vamos ter que continuar esta conversa mais tarde.

Italiano

continueremo questa conversazione piu' tardi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tenho que ir, mas nos vemos mais tarde, estrela de cinema!

Italiano

dobbiamo andare. a presto, divo!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

- sim, acabaremos esta conversa mais tarde.

Italiano

- si', finiremo la conversazione piu' tardi. - stai bene?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

terminamos esta conversa mais tarde, prometo.

Italiano

finiremo questa chiacchierata piu' tardi. promesso.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

temos de continuar esta conversa mais tarde.

Italiano

dovremo continuare questa conversazione in un altro momento.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

imagino que estará ansioso podemos continuar a conversa mais tarde, sr. munday.

Italiano

mi aspetto che tu abbia voglia di continuare piu' tardi, signor munday.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

seria possível continuar esta conversa mais tarde?

Italiano

possiamo riprendere questa conversazione piu' tardi?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,157,272 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo